however I want

Popularity
500+ learners.
Why are you being mean to me? - Because I'm your boss and I can treat you however I want.
¿Por qué me trata mal? - Porque soy tu jefe y te puedo tratar como quiera.
However I want to emphasise, as regards the MEDA programme, that the draft budget provides for an amount of EUR 701 million which is higher than the annual average allocation over the period 1995-1999.
Debo señalar sin embargo que, en lo que respecta al programa MEDA, el proyecto de presupuesto prevé una suma de 701 millones de euros que es superior a la media anual de las dotaciones presupuestarias del periodo 1995-1999.
I should be able to spend it however I want.
Debería ser capaz de gastarlos como yo quisiera.
This is a free country and I can vote however I want.
Este es un país libre y puedo votar a quien quiera.
I'll speak of my life however I want.
Hablaré de mi vida como me dé la gana.
I can be in here however I want.
Puedo estar aquí de la forma que quiera.
I'll talk to you however I want to talk to you.
Te hablaré de la forma que quiera hablarte.
No, stop it. I want to use "ironic" however I want.
Quiero usar "irónico" de la manera que yo quiera.
I can use it however I want to.
Puedo usarlo como quiera.
I'll touch her however I want.
La tocaré todo lo que quiera.
I'll talk to him however I want.
Hablaré como me dé la gana.
I know this has nothing to do with my salvation however I want to do what is pleasing to the Lord.
Yo sé que esto no tiene nada que ver con mi salvación, sin embargo me gustaría hacer lo que le agrada al Señor.
I have already made the enrolment to a course, however I want to change to another one, how can I do this?
He realizado la inscripción para un curso pero me gustaría aplicar en otro diferente, como puedo proceder?
The Lord gave me this land, and I thank Him every day, however I want to return it as the Lord delivered it to me.
El Señor me dio estas tierras, lo que agradezco todos los días, sin embargo quiero devolverlas como el Señor las entregó.
I won't ask you to enumerate all the differences you noticed between these two realities; however I want to know the ones that impressed you the most.
No voy a pedirte enumerar todas las diferencias que notaste entre estas dos realidades; Sin embargo me gustaría saber las que más te impresionaron.
I can work however I want, with whatever raw materials and when I want, this gives me a wider margin for creativity.
Puedo trabajar de la manera que quiera, con cualquier materia prima y a la hora que quiera, eso me da un margen de creatividad más amplio.
Oh, wow, mom, that is so generous That you let me do your work for you With the freedom to do it however I want.
Es un detalle de tu parte que me dejes hacer tu trabajo por ti y con la libertad de hacerlo como yo quiera.
I'm not really trying to tell you what to do in this article, however I want to show you that let the senses taking the place of the reason when making decisions, isn't good for your pocket.
Yo la verdad no busco decirle que hacer, solamente le quiero mostrar que dejar que los sentidos tomen el puesto de la razón a la hora de tomar las decisiones, no es bueno para el bolsillo.
It's my room and I'll decorate it however I want.
Es mi habitación y la decoraré como quiera.
The director gave me free rein to design the project however I want.
El director me dio rienda suelta para diseñar el proyecto como quiera.
Palabra del día
florecer