how's things

Hey, guys! How's things?
¡Hola, majos! ¿Qué os contáis?
So, how's things in New York, Frank?
¿Cómo andan las cosas en Nueva York, Frank?
So, how's things in the garden?
¿Cómo están las cosas en el jardín?
So how's things with Lucy?
Y, ¿cómo están las cosas con Lucy?
So, how's things in yonder trench?
¿Cómo están las cosas en tu trinchera?
Now tell me, how's things?
Ahora dime, ¿cómo está todo?
How is, uh, how's things at school?
-¿Cómo están las cosas en la escuela?
Hey, how's things in France?
¿Cómo está todo en Francia?
Hey, Stanis, how's things?
Ey, Stanis, ¿qué tal estás?
So, Commissioner, how's things?
Dígame, comisionado, ¿cómo está todo?
Hey, champ, how's things?
Hola, campeón, ¿qué tal?
Hi, how's things? It's been ages!
Hola, ¿qué pasa? ¡Cuánto tiempo !
How's things in Helsinki? Apart from the rain?
¿Cómo están las cosas en Helsinki, además de la lluvia?
How's things out at the ranch?
¿Cómo están las cosas en el rancho?
How's things on the planet?
¿Cómo están las cosas por el planeta?
How's things at the station?
¿Cómo está todo en la estación?
How's things at your place?
¿Cómo están las cosas en tu negocio?
How's things in the suburbs?
¿Cómo están las cosas en la ciudad?
How's things at the office?
¿Cómo van las cosas en la oficina?
How's things at Ryman's?
¿Cómo están las cosas en Ryman's?
Palabra del día
permitirse