how you dress

You should think more about... For instance... how you dress.
Deberías pensar más, por ejemplo, en cómo te vistes.
We don't care how you dress or what candidate you voted for.
No nos importa cómo te vistes o por cual candidato votaste.
Hey, I can't be held responsible for how you dress me in your fantasies.
Hey, no puedes hacerme... responsable de cómo me viste en tus fantasías.
Man: Now fact of the matter is I don't care how you dress this up.
Ahora la cuestión es que no importa cómo lo disfracen.
People will react to how you dress.
La gente va a reaccionar a la forma de cómo usted viste.
How does your race affect how you dress?
¿Cómo afecta tu raza a la manera en la que te vistes?
Take care of how you dress.
Tenga cuidado de cómo te vistes.
And look how you dress.
Y mira cómo te vistes.
Take care how you dress, Tamanna.
Tenga cuidado de la forma de vestir, Tamanna.
Look how you dress yourself.
Mira cómo te vistes.
I like how you dress.
Me gusta cómo te vistes tú.
Is this how you dress to go out? Yes.
¿Es así como te vistes para salir?
Take care how you dress.
Tengan cuidado de cómo visten.
Look how you dress.
Mira cómo te vistes tú.
That's how you dress for work?
Esa es la forma de vestir para el trabajo?
Trying to control how you dress, where you go, what you say, etc.
Intenta controlar tu forma de vestir, los lugares que visitas, lo que dices, etc.
Cauze how you dress.
A causa de tu forma de vestir.
What you do, how you dress, the way you love someone, and how you talk.
Lo que haces, cómo te vistes, cómo amas a alguien y cómo hablas.
Think carefully about this; how you dress and act can have a huge impact on what you hear.
Piense con cuidado acerca de esto; la forma de vestir y actuar puede tener un gran impacto en lo que se oye.
It has influenced how you dress, how you talk, and how you do so many of the things you do.
Ha influido en cómo te vistes, cómo hablas y cómo haces muchas de las cosas que haces.
Palabra del día
el inframundo