how things are

Just a correlation that indicates how things are misinterpreted.
Sólo una correlación que indica cómo las cosas es malinterpretan.
Someone has to tell you how things are, Pablo.
Alguien te tiene que decir las cosas como son, Pablo.
That is how things are done in the real world.
Así es como se hacen las cosas en el mundo real.
Now, let me tell you how things are supposed to work.
Ahora, déjame decirte como se supone que funcionan las cosas.
Calling to say hi and see how things are.
Llamando a saludarte y ver cómo están las cosas.
Yes, but you can see how things are going, man.
Pues sí, pero ya ve cómo andan las cosas, hombre.
That is how things are done in the real world.
Así es como se hacen las cosas en el mundo real.
Knowing how things are in Zimbabwe, I was worried about him.
Sabiendo cómo están las cosas en Zimbabue, estaba preocupada por él.
Let us add: and even without ideas as to how things are.
Añadamos: y aún sin ideas sobre cómo son las cosas.
This is how things are done in this town.
Así es como se hacen las cosas en esta ciudad.
You come from Argentina, you know how things are there.
Ud. viene de Argentina, y sabe cómo están allá.
We simply watch how things are and how they unfold.
Simplemente observamos las cosas como son y cómo se van desenvolviendo.
She explained how things are going and how the Award helped.
Ella explicó cómo van las cosas y cómo ayudó el Premio.
I trust him, because he knows how things are progressing.
Yo le creo, porque él sabe cómo van las cosas.
Well, then don't worry so much about how things are put.
Bueno, entonces no te preocupes tanto por como se pondrán las cosas.
But how things are, I doubt you'll have offspring's.
Pero como están las cosas, dudo que tengas retoños.
He tells me how things are, and I imagine them.
Me dice cómo son las cosas, y yo me las imagino.
I can only deal with how things are now.
Solo puedo ocuparme de como son las cosas ahora.
But that's how things are these days
Pero así es como son las cosas estos días
So, any word on how things are coming along at court?
Entonces, ¿alguna palabra de lo que está pasando en la corte?
Palabra del día
el tema