how nice it is
- Ejemplos
You can see how nice it is from the photos. | Se puede ver lo bonito que es en las fotos. |
Take a little time checking this: how nice it is. | Tome un poco de tiempo comprobar esto: lo bonito que es. |
You can see how nice it is from the photos. | Se puede ver que lindo es de las fotos. |
But how nice it is to have clean clothes. | Pero qué bonito es tener ropa limpia. |
Have you thought about how nice it is when it's really silent? | ¿Has pensado en lo bonito que es cuando es realmente silenciosa? |
And how nice it is all snowy? | ¿Y lo bonito que está todo nevado? |
Each, of life at sea loves, white, how nice it is. | Cada, de la vida en el mar ama, BLANCO, lo hermoso que es. |
Free Shipping Description Take a little time checking this: how nice it is. | Descripción Tome un poco de tiempo comprobar esto: lo bonito que es. |
It's not even describable how nice it is for a person to do this. | Ni siquiera es posible describir lo bien que eso se siente. |
You can't imagine how nice it is to see another person that has an. | No te puedes hacer a la idea de lo genial que es ver a otra persona con interés. |
Soon you will realize how nice it is to rest and have breakfast or dinner on the patio. | Pronto se dará cuenta de lo bonito que es para descansar y tomar el desayuno o la cena en el patio. |
Concentrate only on the play itself and just how nice it is for each of you (not just yourself). | Concentrarse solo en el propio juego y lo bonito que es para cada uno de ustedes (no solo a ti mismo). |
You can't imagine how nice it is to see another person that has an interest in world cuisine. | No te puedes hacer a la idea de lo genial que es ver a otra persona con interés por la cocina del mundo. |
Like all things, when the sand has settled, how nice it is to view the world with fresh eyes and from a different place. | Como todas las cosas, cuando la arena se ha asentado, lo bonito que es ver el mundo con ojos frescos y desde un lugar diferente. |
Mr President, Mr Barroso, how nice it is for us to be able to continue our conversation that was so rudely interrupted just a month ago. | – Señor Presidente, señor Barroso, qué agradable es para nosotros poder continuar nuestra conversación, tan bruscamente interrumpida hace solo un mes. |
Face yourself in the most honest manner and you will be amazed to see how nice it is. | Haceos frente de la forma más honesta posible y os sorprenderéis de qué bello es, simplemente el ver el Ser puro brillando en vuestro interior. |
Face yourself in the most honest manner and you will be amazed to see how nice it is. Just to see the pure Self shining within you. | Haceos frente de la forma más honesta posible y os sorprenderéis de qué bello es, simplemente el ver el Ser puro brillando en vuestro interior. |
You can touch his shoulder when you're laughing, take his hand to lead him somewhere, or run your hand through his hair and comment on how nice it is. | Puedes tocar su hombro cuando te rías, tomar su mano para llevarlo a algún lugar o pasar tu mano por su cabello y comentar lo lindo que es. |
We know how nice it is to be able to fly at times which suit your itinerary, rather than having to adjust your plans (and your sleep cycle!) | Sabemos lo cómodo que es volar con horarios adecuados a su itinerario, sin tener que adaptar sus planes (¡y sus horas de sueño!) |
The push is not comparable to that of carbon models, but once you take as you realize how nice it is to use a scoop of fiber, without noticing the brutal off from the bottom. | El empuje no es comparable a la de los modelos de carbono, pero una vez le tomas la medida te das cuenta de lo agradable que es usar una pala de fibra, sin notar el despegue brutal desde el fondo. |
