how much you love me

Why don't you tell me how much you love me, sweetie?
¿Por qué no me dices cuánto me amas, cariño?
But I wanted to know how much you love me.
Pero yo quería saber cuánto me amas.
Tell me how much you love me, my angel.
Dime cuánto me amas, mi ángel.
Because of you, Max. Because of how much you love me.
Debido a ti, Max... por lo mucho que me amabas.
That is suffice to prove how much you love me.
Eso es bastan... Para demostrar lo mucho que ama.
I just wanted to hear you talk about how much you love me.
Solo quería oírte hablar acerca de cuánto me amas.
So that from your scolding I can know how much you love me.
Así que a partir de su regaño puedo saber cuánto me amas.
Xiang, now I know how much you love me.
Ahora sé lo mucho que Xiang me quiere.
Yes, I know how much you love me.
Sí, sé cuánto me amas.
And don't forget how much you love me.
Y no olvides cuanto me quieres.
And I know how much you love me.
Y sé cuánto me amas.
Though I know how much you love me
Aunque sé lo mucho que tú me amas.
Well, then don't give me any dren about how much you love me.
Bien, no me des ningún "dren" sobre lo mucho que me quieres
She Knows how much you love me.
Ella sabe cuánto me amas.
All you want to talk about is how much you love me.
Todo lo que quieres hacer es hablar sobre lo mucho que me quieres.
Show me how much you love me.
Muéstrame cuánto me amas.
How many times do i have to tell you how much you love me?
¿Cuántas veces he de decirte que me quieres?
Tell me how much you love me.
Dime cuánto me amas. Sí.
Tell me how much you love me.
Dime cúanto me quieres.
Tell me how much you love me.
Dime cuanto me quieres.
Palabra del día
el coco