how long should i wait

Popularity
500+ learners.
How long should I wait before talking to a doctor?
¿Cuánto tiempo debo esperar antes de hablar con un médico?
My dear children, how long should I wait upon your return!
Mis queridos niños, ¡cuánto tengo que esperar por vuestro regreso!
How long should I wait before start using the growkit?
¿Cuánto tiempo debo esperar ante de comenzar a utilizarlo?
How long should I wait following unsuccessful assisted reproduction treatment?
¿Cuánto esperar tras un tratamiento de reproducción asistida fallido?
So how long should I wait till I call Kim?
¿Cuánto tiempo debo esperar para llamar a Kim?
How long should I wait before having a cataract removed?
¿Cuánto tiempo debo esperar antes de someterme a la extracción de cataratas?
How long should I wait to receive it?
¿Cuánto tiempo debo esperar para recibirlo?
How long should I wait before transferring frozen embryos?
¿Cuánto esperar para transferir los embriones congelados?
How long should I wait after my civil divorce to seek an annulment?
¿Cuánto tiempo debo de esperar después de mi divorcio civil para buscar una anulación?
How long should I wait to hear back from a doctor on call?
¿Cuánto tiempo debo esperar para recibir noticias de un médico de guardia?
Q7: How long should I wait before I hear something on my appeal?
P7: ¿Cuánto tiempo debo esperar antes de escuchar algo acerca de mi apelación?
How long should I wait, sir?
¿Cuánto tiempo debo esperar, señor?
If I don't notice any improvement, how long should I wait before calling you?
Si no noto ninguna mejoría, ¿cuánto tiempo debo esperar antes de llamarlo?
How long should I wait to take my child to the emergency room?
¿Cuánto tiempo debo esperar para llevar a mi hijo a la sala de emergencias?
How long should I wait to take a pregnancy test?
¿A cuántos días puedo hacer la prueba de embarazo en sangre?
So, how long should I wait?
Entonces, ¿cuánto debería esperar?
How long should I wait before I request my mileage credit?
¿Cuánto tiempo debo esperar antes de solicitar que me depositen las millas?
How long should I wait to call the doctor if I'm having a nosebleed?
¿Cuánto tiempo debo esperar para llamar al médico si tengo sangrado nasal?
How long should I wait to call the doctor if I'm having a nosebleed?
¿Cuánto tiempo debo esperar para llamar al médico si tengo una hemorragia nasal?
How long should I wait before I accept a Facebook friend request?
¿Cuánto tiempo debo esperar antes de aceptar una solicitud de amistad en Facebook?
Palabra del día
esparcir