how it happened
- Ejemplos
But you never heard the story of how it happened. | Pero nunca escuchaste la historia de cómo sucedió. |
And this is the story of how it happened. | Y ésta es la historia de cómo sucedió. |
We can talk later if you're interested in how it happened. | Podemos hablar más tarde si están interesados en cómo esto sucedió. |
All right, let's hear your story about how it happened. | Bien, ahora oigamos tu historia sobre lo que sucedió. |
No matter how it happened, the child would still be mine. | No importa cómo haya ocurrido, el niño sigue siendo mío. |
And you told me that's not how it happened. | Y tú me contaste que no es como había sucedido. |
That's exactly how it happened for this guy. | Eso es exactamente lo que ocurrió para este tipo. |
Explaining something exactly how it happened takes time and thoroughness. | Explicar algo tal cual sucedió toma tiempo y requiere meticulosidad. |
Mrs Kemmerich, I promise you, that's exactly how it happened. | Sra. Kemmerich, le juro, que es exactamente cómo sucedió. |
I don't know how it happened, but he offered me 30,000 francs. | No sé cómo sucedió, pero me ofreció 30.000 francos. |
No one has ever understood why or how it happened. | Nadie ha entendido por qué ni cómo pasó. |
So this is the story of how it happened. | Y ésta es la historia de como ocurrió. |
Anthropologically and sociologically, that's the short version of how it happened. | Antropológica y sociológicamente, esa es la versión corta de lo que ocurrió. |
This is your past, exactly how it happened. | Este es tu pasado, exactamente tal y como sucedió. |
Just poured boiling water on myself, no idea how it happened. | Me eché agua hirviendo encima, ni idea de cómo pasó. |
And that's how it happened the first time. | Y así es como ocurrió la primera vez. |
You still haven't told us the whole truth about how it happened. | Todavía no nos dijiste toda la verdad de cómo ocurrió. |
All right, then at least tell me how it happened. | De acuerdo, al menos dime cómo pasó. |
We must remember not only what happened, but retell how it happened. | Debemos recordar no solo lo que pasó, sino recontar cómo pasó. |
That's not quite how it happened but it doesn't matter. | Eso no es lo que pasó pero no importa. |
