how it ended
- Ejemplos
And how it ended up in the trunk of a stolen Mercedes. | Y cómo terminó en la cajuela de un Mercedes robado. |
We all know how it ended up on Tahrir Square. | Todos sabemos cómo terminó en la Plaza Tahrir. |
I have no idea how it ended up just me. | No tengo idea de por qué termine siendo solo yo. |
But no matter how it ended please just know one thing: | Pero no importa como haya terminado por favor, solo una cosa. |
No idea how it ended up in the front lawn. | No tengo idea de cómo llegó al césped principal. |
Tell me how it ended up on Yusef Afzal. | Dígame como terminó en Yusef Afzal. |
Could you tell me how it ended up here? | ¿Podría decirme cómo piensa que la estatua llegó aquí? |
And that's how it ended with Natalie. | Y así es como termine con Natalie. |
Remember how it ended between us the last time we met? | Recuerde cómo terminó entre nosotros la última vez que nos conocimos? |
We know how it ended last time. | Sabemos cómo terminó la última vez. |
I heard it once, but I just couldn't remember how it ended. | Lo escuché una vez pero no podía recordar cómo terminaba. |
We know how it ended, but how did it start? | Sabemos cómo terminó, pero ¿Cómo inició? |
That's how it ended with my first wife. | Así termino con mi primera esposa. |
You didn't want to hear how it ended? | ¿No quieres escuchar cómo termina? |
And this is how it ended. | Y así es como terminó. |
We all know how it ended. | Todos sabemos cómo terminó. |
You know, you have never actually told me how it ended between you two. | Usted sabe, usted no tiene de hecho me dijo que terminó entre ustedes dos. |
This is how it ended. | Esto es como terminó. |
Do you know how it ended? | ¿Sabes cómo terminó todo? |
I want to know how it ended. | Quiero saber cómo terminó esa historia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!