how have they

Popularity
500+ learners.
Now how have they denied Shri Krishna you can see very clearly in French people.
Hoy en día podéis ver claramente cómo los franceses han negado a Shri Krishna.
How have they benefited from mobile devices, computers, and the Internet?
¿Cómo se han beneficiado de los aparatos móviles, las computadoras y la internet?
How have they helped you grow spiritually?
¿Cómo te han ayudado a crecer espiritualmente?
How have they done this you may ask?
¿Cómo lo han hecho? te preguntarás.
How have they done it?
¿Cómo lo han hecho?
How have they handled it?
¿Cómo lo han llevado?
How have they become from technology providers for both groups, sustainers of the HD DVD format?
¿Cómo se han convertido de los abastecedores para ambos grupos, sustainers de la tecnología del formato de HD DVD?
But how have they lived this call to perfection?
¿Pero cómo han vivido esta llamada a la perfección?
Where and how have they made it worse?
¿Dónde y cómo han causado que la situación empeorara?
What infrastructure technologies have you implemented, and how have they affected your team?
¿Qué tecnologías de infraestructura han implementado y cómo han afectado a su equipo?
And how have they managed to thrive?
¿Y cómo han logrado prosperar?
What were your original inspirations when you began creating art and how have they evolved?
¿Cuáles fueron tus inspiraciones originales cuando comenzaste a crear arte y cómo han evolucionado?
Cities, neighborhoods, and houses where you have lived: how have they marked the phases of your life?
Ciudades, barrios, casas donde has vivido ¿cómo han marcado las etapas de tu vida?
Oh, and how have they taken the news?
¿Cómo se lo han tomado?
I Know how have they carried themselves.
Yo sé como se comportaron.
What has the impact of these programmes been and how have they affected unemployment trends?
¿Qué repercusiones han tenido y de qué modo han afectado la evolución del desempleo?
And, how have they built over 36k followers on media platforms Twitter and over 66k fans on Facebook?
Y, ¿cómo han generado más de 36.000 seguidores en Twitter y 66.000 fans en Facebook?
And how have they changed since the signing of the Comprehensive Peace Agreement (CPA)?
¿En qué han cambiado las vidas de estas mujeres desde la firma del Acuerdo de Paz (CPA)?
How did the relationship between planets influence humanity before, and how have they changed their relationship now?
¿Cómo es que la relación entre planetas influenciaba a la humanidad antes y cómo ha cambiado su relación ahora?
How will they, how have they, survived in these mud huts on this wasteland which is frozen even in summer?
¿Cómo podrán, cómo han podido, sobrevivir en esas casuchas de barro en este páramo helado incluso en el verano?
Palabra del día
la pasta de dientes