how harsh

Probably they have never listened to them properly (we know how harsh this must sound).
Tal vez nunca se han puesto a escucharlas detenidamente (sabemos que esto puede sonar duro).
I'll teach you how harsh life can be...
Te enseñaré lo dura que puede ser la vida...
Respect each other no matter how harsh a criticism seems.
Muestren respeto entre sí, no importa lo duro que parezca una crítica.
And you'd be amazed if you knew how harsh a judgment that was.
Y les asombraría si supieran lo duro que fue el juicio.
Hearing my own words back, I realized how harsh I sounded.
Escuchando mis palabras, me di cuenta de lo dura que había sonado.
TOPAZ16 is built to meet your specific needs no matter how harsh the environment is.
TOPAZ16 está diseñado para cumplir sus necesidades específicas, independientemente de lo complicado que sea el entorno.
Mel is going to high school and you know how harsh the people in high school can get.
Mel va a la escuela secundaria y sabes lo dura que puede llegar la gente en la escuela secundaria.
Mel is going to high school and you know how harsh the people in high school can get. When.
Mel va a la escuela secundaria y sabes lo dura que puede llegar la gente en la escuela.
Can withstand more than 3 meters fall collision, no matter how harsh the external environment to ensure that data peace of mind.
Puede soportar más de 3 metros de caída colisión, no importa cómo es áspero el ambiente externo para asegurarse de que los datos de la paz de la mente.
No matter how harsh the terrain, the high-strength chassis is proven to absorb typical shocks and vibrations from road conditions and loading processes.
No importa qué tan riguroso sea el terreno, el chasis de alta resistencia absorbe comprobadamente las sacudidas y vibraciones típicas de las condiciones de la carretera y los procesos de carga.
It can be surprising how harsh winter and extreme day-night cycles do not affect the daily rhythm of the city: no matter what, people in Helsinki always keep going!
Puede ser sorprendente cómo el duro invierno y los ciclos de día-noche extrema no afectan el ritmo diario de la ciudad: no importa qué, las personas no se detienen nunca en Helsinki!
What do you want me to say, the truth or something reassuring? - The truth, no matter how harsh it may be.
¿Qué quieres que te diga, la verdad o algo reconfortante? - Dime la verdad, por dura que sea.
How harsh was the judgment against Man!
¡Cuán áspero fue el juicio contra el Hombre!
How harsh of you.
¿Cómo dura de ustedes.
How harsh he is! He has no feelings.
¡Qué duro es! No tiene sentimientos.
Palabra del día
el petardo