how far are
- Ejemplos
But how far are we willing to go for peace? | ¿Pero hasta dónde estamos dispuestos a llegar por la paz? |
But how far are you willing to go for the cause? | ¿Pero cómo de lejos estás dispuesto a llegar por la causa? |
Dr. Foote, how far are you prepared to take this? | Dr. Foote, ¿qué tan lejos está dispuesto a llegar con esto? |
And how far are you willing to go to prevent that? | Y, ¿hasta dónde está dispuesto a llegar para evitar eso? |
So how far are you willing to go for dance? | ¿Hasta dónde estás dispuesta a llegar por bailar? |
The question is, how far are you willing to go to protect her? | La pregunta es, ¿qué tan lejos estás dispuesta a llegar para protegerla? |
And how far are you willing to push? | ¿Qué tan lejos estás dispuesto a presionar? |
So, how far are we from the border? | ¿Qué tan lejos estamos de la frontera? |
Just how far are we from the border? | ¿A qué distancia estamos de la frontera? |
Okay, how far are we gonna let him go? | Bueno, ¿qué tan lejos lo dejaremos llegar? |
Well, how far are you right now? | Bueno, ¿qué tan lejos has llegado en este momento? |
Realistically speaking, how far are we going to get in one lifetime? | Hablando de manera realista, ¿qué tan lejos podemos llegar en una vida? |
And how far are you willing to push? | Y, ¿hasta dónde estás dispuesto a llegar? |
So how far are they actually willing to pay the cost? | Conque, ¿qué nivel de costo están dispuestos a pagar? |
So how far are we from the post-capitalist future? | ¿Estamos todavía muy lejos del futuro post-capitalista? |
On a scale of one to ten, how far are we from another Benghazi? | En una escala del uno al diez, ¿cómo de lejos estamos de otro Bengasi? |
In other words, how far are current prices from its average. | Dicho de otro modo, cuando se alejan los precios actuales de su media. |
Then: how far are we going to go with the citizens' assemblies? | Entonces, ¿hasta dónde iremos con las asambleas ciudadanas? Justamente. |
So how far are we from the delineator? | ¿A qué distancia estamos del delineador? |
On the current trajectory, how far are we going to get by 2030? | ¿A dónde llegaremos en el 2030 manteniendo la trayectoria actual? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!