how do you walk

Popularity
500+ learners.
Yeah, how do you walk around in heavy boots in this humidity?
Sí, ¿cómo se puede caminar con unas botas tan pesadas con esta humedad?
So how do you walk that fine line?
¿Entonces cómo puedes identificar esa delgada línea?
I still cannot comprehend how do you walk away from your life's work?
¿Sabes? Todavía no comprendo cómo puedes dejar el trabajo de tu vida.
I mean, a pipehitter like him, how do you walk away from all this, you know?
Un militar como él, ¿cómo puede alejarse de todo esto, sabes?
You can hate that sin; you can keep on swearing you will never do it again; you can cry and weep over it and live in remorse over what it does to you - but how do you walk away from it?
Puedes odiar ese pecado; puedes seguir jurando que nunca lo harás otra vez; puedes llorar y gemir por él y vivir en remordimiento por lo que te hace - ¿pero cómo te alejas de esto?
How do you walk from Puttaparthi to Bangalore?
¿Cómo se puede ir andando desde Puttaparthi a Bangalore?
How do you walk around in a virtual world?
¿Cómo caminas en un mundo virtual?
How do you walk somebody through their pain?
¿Cómo acompañas a alguien a través de su dolor?
How do you walk away from abuilding collapse like that?
¿Cómo sales de un edificio derrumbado así?
How do you walk with those things?
¿Cómo caminan con esas cosas?
How do you walk in the sunlight?
¿Cómo andas bajo la luz del sol?
How do you walk in the sun?
¿Cómo caminan en el sol?
How do you walk away from that?
¿Cómo te alejas de eso?
How do you walk in that thing?
¿Cómo caminas con esa cosa?
How do you walk in the sun?
¿Cómo caminan bajo el sol?
How do you walk, I ask you.
Cómo es que caminan, Yo les pregunto.
How do you walk away from your work?
¿Cómo puedes abandonar tu trabajo?
How do you walk in the sunlight?
¿Cómo caminas bajo el sol?
How do you walk out on a family?
¿Sabes? ¿Cómo abandonaste a una familia?
Palabra del día
suficiente