How did you feel?

And how did you feel being in the house again?
¿Y cómo te sentiste, estando en esa casa otra vez?
When you saw him with Esme, how did you feel?
Cuando lo viste con Esme, ¿cómo te sentiste?
And how did you feel just after the concert, then?
Y entonces, ¿cómo te sentiste justo después del concierto?
So how did you feel when she didn't turn up in Blackhall?
¿Cómo te sentiste cuando ella no se presentó en Blackhall?
I mean, how did you feel when you read the letter?
Es decir, ¿cómo te sentiste cuando leíste la carta?
And how did you feel when Ms. Stowe published her editorial?
¿Y cómo se sintió cuando la Srta. Stowe publicó su editorial?
That first time, how did you feel about what was happening?
¿Esa primera vez, cómo se sintió por lo que estaba pasando?
And how did you feel when you were recording the song?
Y ¿cómo te sentiste cuando grabaste la canción?
So how did you feel when your wife went missing?
¿Y cómo se sintió cuando desapareció su mujer?
Well, how did you feel when you lost that toy train?
Bueno, ¿como te sentiste cuando perdiste el tren?
So, how did you feel about the Captain? About your father?
Dime, ¿qué has sentido por el capitán, por tu padre?
When that happened, how did you feel?
Cuando eso sucedió, ¿cómo te sentiste?
Mom, how did you feel after you gave birth to me?
Mamá, ¿cómo te sentiste luego de que nací?
So, how did you feel when he contacted you?
¿Cómo se sintió cuando contactó con usted?
And how did you feel when you'd seen this?
¿Y cómo te sentiste al ver eso?
Laura, how did you feel today?
Laura, ¿cómo te sentiste hoy?
Vince. Look, E, how did you feel about that email thing?
Mira, E, ¿qué te pareció la cuestión del email?
After several years without releasing a new opus, how did you feel about it?
Tras varios años sin sacar una nueva placa, ¿cómo os sentís al respecto?
And afterwards, how did you feel?
Y después, ¿cómo te sentías?
And how did you feel about this?
¿Y cómo se sintió usted sobre eso?
Palabra del día
el tema