how are the children?

John, how are the children?
John, ¿cómo están los niños?
Max, how are the children?
Max, ¿cómo están los niños?
In case of deportation, how are the children born here affected?
En el caso de deportación, cómo se ven afectados los hijos que han nacido aquí?
This is why the Day focuses on who and how are the children live in this continent, to be able to exchange experiences with them.
Por este motivo la Jornada tiene como objetivo descubrir quienes son y como viven los niños en este continente, para poder realizar un intercambio con ellos.
How are the children, and Owen?
¿Cómo están los niños y Owen?
How are the children in Spain doing?
¿Cómo están los niños en España?
How are the children, Teresa?
¿Cómo están los niños, Teresa?
How are the children?
¿Cómo están los niños?
How are the children doing?
¿Qué están haciendo los niños?
How are the children assisted?
¿Cómo se asiste a los niños?
How are the children?
¿Cómo están los chicos?
How are the children doing?
¿Cómo están los chicos?
How are the children doing there?
¿Qué les habrá pasado a los niños?
How are the children?
¿Cômo están los niños?
How are the children?
¿Qué tal los niños?
How are the children?
Cómo están los niños?
How are the children of believing parents prepared for catechization and the sacrament of confirmation?
¿Cómo son preparados para la catequización y el sacramento de la confirmación los hijos de los padres creyentes?
How are the children.
Llevé a los niños a la escuela.
How are the children?
Muy sana y salva. ¿Cómo están las niñas?
How are the children?!
¿Cómo están los niños?
Palabra del día
asustar