household management
- Ejemplos
Community and household management of water and sanitation programmes will emphasize the greater participation of women. | La gestión de los programas de agua y saneamiento en los hogares y las comunidades pondrá énfasis en una mayor participación de las mujeres. |
Monica later worked as head housekeeper, as part of a household management team with her husband, in England. | Más tarde Monica trabajó como ama de llaves con su marido como mayordomo en un equipo de gestión de una finca en Inglaterra. |
The freezer plays an important role in household management. | El congelador desempeña un papel importante en la vida doméstica. |
Home support includes personal care, household management, and respite care. | Esta ayuda incluye cuidados personales, servicios de economía doméstica y acompañamiento. |
The on-site services provided include ersonal care, household management and respite. | Los servicios prestados en el lugar incluyen cuidados personales, servicios de economía doméstica y acompañamiento. |
New staff sometimes have no formal training in butling and/or household management. | A menudo el personal nuevo no dispone de formación formal de mayordomo o en gestión doméstica. |
Women may need training in parenting and household management geared toward adults with ADHD. | Las mujeres podrían necesitar capacitación para la crianza y el manejo del hogar dirigida a adultos con TDA/H. |
Such a family may include several related married couples who have come together to simplify household management. | Dicha familia puede incluir varias parejas casadas relacionadas que se han unido para simplificar el manejo del hogar. |
She is the only one to take on household management, and cannot possibly accomplish it all while also working full-time. | Es la única que se encarga de la administración del hogar, y posiblemente no puede lograr que todo esté en orden ya que trabaja tiempo completo. |
They were to be part of an auxiliary congregation of the Sisters of Charity of Halifax, and prepared for the ministry of household management at St. Francis Xavier College. | Iban a ser parte de una congregación auxiliar de las Hermanas de la Caridad de Halifax, y se prepararon para el ministerio de administrar hogares en la Universidad San Francisco Javier. |
In order to train in proper behavior and to build moral character, the early years are well spent in doing projects, learning household management chores, and doing service for others. | En orden de entrenar en comportamiento apropiado y construir carácter moral, los primeros años están bien invertidos en hacer proyecto, aprendiendo manejo de tareas domesticas, y haciendo servicio a los otros. |
With the development of sensors and cloud robotics, its potential for use can be seen in emerging markets for telehealth and household management for people with a loss of autonomy. | Con el desarrollo de sensores y de la robótica en Cloud, su potencial de uso es importante en los mercados emergentes de tele salud y gestión domiciliaria de las personas con autonomía reducida. |
With the development of sensors and cloud robotics, its potential for use can be seen in the emerging markets for telehealth and household management, especially for people with disabilities. | Con el desarrollo de sensores y robótica de nube, su potencial de uso puede plasmarse en los mercados emergentes de telesalud y de gestión de tareas domésticas, especialmente en el caso de personas con discapacidades. |
Most state Medicaid programs will not process an application unless the person applying has limitations in three or more ADLs.9 IADLs include household management activities, such as shopping and banking. | La mayoría de los programas estatales de Medicaid no tramitarán una solicitud a no ser que el solicitante tenga impedimentos para realizar tres o más ABVC.9 Las APVC están relacionadas con el manejo del hogar, como hacer compras y trámites bancarios. |
Since September 1998, 211 schools with new programmes have been in operation, replacing the old type of schools; among these schools there were 93 agro-business high schools and 83 feeding and household management colleges, that is schools putting into practice new directions of education. | Entre éstas, había 93 institutos secundarios agroempresariales y 83 institutos superiores de nutrición y economía doméstica, es decir, escuelas en las que se aplicaban nuevos conceptos educativos. |
Previously, I worked as a Care Giver/ Child Protection Officer at National Old Folks and Children Home and have had the opportunity to learn significantly regarding child/elderly care and household management. | Anteriormente, trabajé como Oficial de protección de niños / cuidadores en el Hogar nacional de ancianos y niños, y tuve la oportunidad de aprender significativamente sobre el cuidado de niños / ancianos y la administración del hogar. |
Some physical household management will overlap with time management. For example, a chore system or household tasks system will help you stay on top of the cleaning and maintenance, but it also falls under time management. | Por ejemplo, un sistema de tareas domésticas o un sistema de asignaturas para el hogar pueden ayudar a su familia a mantenerse al día con la limpieza y con el mantenimiento, pero también cae bajo la categoría de administración de tiempo. |
I have worked as a helping hand for busy parents and their children for over four years, and my experience in childcare and household management has directly improved the day-to-day life of the families I have worked for. | He trabajado como una mano amiga para padres ocupados y sus hijos durante más de cuatro años, y mi experiencia en el cuidado de niños y la administración del hogar ha mejorado directamente la vida cotidiana de las familias para las que he trabajado. |
The housekeeper is in charge of the household management. She decides everything to do with meals and cleaning. | El ama de llaves se encarga del gobierno de la casa. Es ella quien decide todo lo relativo a las comidas y la limpieza. |
Household management lost its public character. | El gobierno del hogar perdió su carácter público. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!