hottest summer
- Ejemplos
It refreshes even the hottest summer. | Refresca hasta al más acalorado del verano. |
Even on the hottest summer day the stone walls exude a coolness and a walk through the cobbled streets brings only pleasure. | Incluso en los días más calurosos del verano las paredes de piedra exudan una frescura y un paseo por las calles adoquinadas trae único placer. |
Imagine going from the heat of the hottest summer day to the cold of the coldest winter day, all within a day or so. | Imaginen pasar desde el más cálido día de verano al más frío día de invierno, dentro del mismo día, o algo así. |
Club MTV Europe is proud to present an unforgettable party, with the highest standard of production, in one of Europe's hottest summer destinations–Croatia. | Club MTV Europe se enorgullece de presentar una fiesta inolvidable, con el más alto nivel de producción, en uno de los destinos más calientes de verano en Europa: Croacia. |
This is the hottest summer we have had in fifty years. | Este es el verano más caluroso que tuvimos en cincuenta años. |
The hottest summer since Queen Victoria mounted to the throne. | El verano más caluroso desde que la Reina Victoria... subió al trono. |
This is going to be the hottest summer in thirty-six years. | Este va a ser el verano más caluroso en treinta y seis años. |
During the hottest summer days the temperature is around 20C. | Durante los días más calurosos del verano la temperatura es de alrededor de 20C. |
This year will likely mark the hottest summer on record. | Este año es probable que tengamos el verano más caluroso que se haya registrado. |
A refreshing vegan recipe for the hottest summer evenings. | Una refrescante receta vegana para las tardes más calurosas ahora que ha llegado el verano. |
This is the hottest summer I've ever known. | Esto es algo que nunca he visto. |
Its narrow streets are lovely and cool, even in the hottest summer days. | Sus callejuelas conservan una temperatura suave incluso en los días más calurosos del verano. |
It had been probably the hottest summer ever in France. People were dying by the thousands. | Probablemente haya sido el verano más caluroso en la historia de Francia. |
With AKVIS NatureArt you can bring a breath of frosty air to even the hottest summer day. | Con AKVIS NatureArt usted puede traer una brisa de aire helado incluso al más caluroso día de verano. |
The hottest summer transfers from around world football can be found as dynamic FUT items in packs for a limited time. | Las transferencias de verano más comentadas del futbol mundial estarán disponibles en packs como artículos FUT dinámicos por tiempo limitado. |
On the hottest summer days there were cold noodles; we ate in the basement with a Westinghouse fan blowing at our ankles. | En los días más calurosos de verano había fideos fríos, comíamos en el sótano con un ventilador Westinghouse aireando nuestros tobillos. |
This has been the hottest summer of the past 15 years, with a total of 40 days over 30 degrees. | Este ha sido el verano más caluroso de los últimos 15 años. Con un récord de 40 días por encima de 30 grados. |
Restaurant with terrace is located on the bank of the river, where is pleasant and fresh even in hottest summer months. | Restaurante con terraza está situado en la orilla del río, donde es agradable y fresco, incluso en los meses más calurosos del verano. |
Thanks to the shade offered by the pine trees, you can spend even the hottest summer days at the beach. | Gracias a la sombra del bosque de pinos se puede pasar un día entero de playa, incluso los días más calurosos. |
Spacious private verandas feature a Jacuzzi or a private pool where guests may refresh and relax in the hottest summer days. | Las amplias terrazas disponen de jacuzzi o piscina privada donde los huéspedes pueden refrescarse o relajarse en los calurosos días de verano. |
