hot pot

See the ingredients that are used to make Sichuan hotpot.
Vea los ingredientes que se usan para preparar el caldo de Sichuan.
Well, it won't be the hotpot, that's all I can say.
Bueno, no será estofado, eso ya se lo digo yo.
Lancashire hotpot is a well known stew in the northwest.
El estofado de Lancashire es asimismo un guiso conocido.
Bigos is a hotpot of real country flavours.
El bigos es una especie de guiso con verdaderos sabores tradicionales.
She makes a very good hotpot, I should tell you.
Hace un excelente estofado, se lo aseguro.
And thank you for the hotpot.
Y gracias por el estofado.
How about if we go out for beef hotpot at 7pm tonight?
¿Qué tal un estofado de carne esta noche a las 7 pm?
If you hang it on the tree, it will make your tree to be a hotpot.
Si lo cuelgas en el árbol, hará que tu árbol sea un caldero.
You don't like hotpot?
¿No le gusta el estofado?
So the hotpot has its origins in this region; though today, Chongqing is particularly proud of it.
La tradición del hotpot es originaria de esta región, aunque Chongqing está especialmente orgullosa de ella.
Typical vegetarian dishes include crispy fried dumplings, spicy noodles with stir fried vegetables, smoked tofu topped sauce, and hotpot.
Típica platos vegetarianos incluyen crujientes empanadillas fritas, fideos picantes con revolver verduras fritas, salsa de tofu ahumado coronado, y estofado.
Customers can sit down and share their hotpot meal with family and friends located elsewhere via the screens.
Los clientes se pueden sentar y compartir su comida con familia y amigos sentados en otro lugar por medio de las pantallas.
Four Seasons Restaurant serves a fine selection of modern dishes, including Cantonese cuisine, hotpot and Szechuan flavours.
El restaurante Four Seasons sirve una selección de platos modernos de calidad, como estofados y cocinas cantonesa y de Sichuan.
The Earth has not always been a hotpot of uncontrolled emotions, and there have been times of utter peace and harmony.
La Tierra no siempre ha sido un hervidero de emociones descontroladas y ha habido momentos de paz y armonía pronunciadas.
Really, it should be called Sichuan hotpot, since Chongqing, before earning the role of an autonomous municipality, was part of Sichuan.
En realidad, debería llamarse hotpot de Sichuan, porque Chongqing, antes de ganar el puesto de municipio autónomo, formó parte de Sichuan.
This multicultural hotpot is most easily expressed in food; you'll find a diverse amount of delicious cuisine in the old walled city.
Este centro multicultural se hace más visible en la gastronomía: encontrará un diverso abanico de delicias culinarias en la antigua ciudad amurallada.
Next, enjoy a full hotpot feast that is complete with two types of soup and an array of meats, vegetables and local dishes.
A continuación, disfrute de un banquete de estofado completo que se completa con dos tipos de sopa y una gran variedad de carnes, verduras y platos locales.
In the city center, hotpot can run as much as RMB40-50 per person, but on the outskirts it can be found for as little as RMB10-25.
En el centro de la ciudad, el guiso puede funcionar tanto como RMB40-50 por persona, pero en las afueras se puede encontrar durante todo el poco como RMB 10-25.
Delicacies worth tasting in this area include Karelian pastries, Karelian hotpot and special meat pastries called vety (hydrogen) and atomi (atom) from the town of Lappeenranta.
Entre las delicatessen que pueden degustarse en esta zona de Karelia están las empanadillas, estofados y pasteles especiales de carne llamadas vety (hidrógeno) y atomi (átomo), típicos de la ciudad de Lappeenranta.
Discover the true heart of Chengdu by sipping tea shoulder to shoulder with locals, exploring a hidden market, enjoying a famous hotpot feast, and chilling in a boutique bar!
Descubra el verdadero corazón de Chengdu bebiendo té hombro a hombro con los lugareños, explorando un mercado escondido, disfrutando de un famoso banquete de hotpot y descansando en un bar boutique.
Palabra del día
el espantapájaros