hot night

Popularity
500+ learners.
I guess this wasn't a very hot night for you, huh?
Supongo que no tuviste una noche muy emocionante, ¿o sí?
It was such a hot night that I could not sleep till midnight.
Fue una noche tan calurosa que no pude dormir hasta medianoche.
Wear some sunglasses so people can't tell you're staring if you're going to look!Along the Lummus Park is Ocean Drive, a street filled with hot night clubs and restaurants.
¡Lleva gafas de sol para que la gente no sepa que estás mirando si es lo que vas a hacer! A lo largo de Lummus Park está Ocean Drive, una calle llena de locales nocturnos con mucho ambiente y de restaurantes.
Ohhh, you still look hungry woman I'm glad your came in here with your eyes so bright, on this long hot night You need love - I need love, here it comes, the taste of my love.
Ohhh mujer, aún te ves hambrienta te doy gracias por venir aquí con tus ojos tan brillantes, en esta noche tan calurosa necesitas el amor, yo necesito el amor, aquí viene, el sabor de mi amor.
Flowers Hot Night are made of the highest quality Bohemia Crystal using the technology of shaping the crystal by blast lamp.
Flores Mariposas están hechas de cristal Bohemia de la mejor calidad, usando la tecnología con que se modela la forma de cada pétalo de cristal individualmente sobre fuego de una lámpara especial de oxígeno.
Gonna be a hot night in Vegas.
Será una cálida noche en Las Vegas.
Rather a hot night, wasn't it?
Una noche caldeada, ¿no?
Oh, what a hot night.
Oh, que noche calurosa.
Kind of a hot night, isn't it?
Una noche calurosa, ¿verdad?
On such a hot night.
Y con el calor que hace esta noche.
Becky found herself in the passenger seat of an old car on a very hot night.
Becky estaba en el asiento trasero de un carro en una noche calurosa.
Trust me, one hot night is all you guys need to get back on track.
Créeme, necesitáis una noche a solas.
One hot night in July 1994, the couple decided to try to turn their lives around a bit.
En una calurosa noche del mes de julio de 1994, Mayelín y él decidieron darle un vuelco a sus vidas.
Ohhh, you look so hungry woman how come you strayed in here with your eyes so bright on this long hot night.
Ohhh mujer, te ves tan hambrienta cómo te extraviaste y apareciste aquí con tus ojos tan brillantes en esta larga noche calurosa.
Tell your wife about NovelTrove.com right now if you want to get on her good side and set yourself up for a hot night of fun.
Háblale a tu mujer sobre el sitio si quieres que se ponga de buen humor y prepárate para una noche de diversión.
Softball players see the ball as smaller if they've just come out of a slump, compared to people who had a hot night at the plate.
Los jugadores de softbol ven la pelota como más pequeña si pasan por una mala racha en comparación con los que han tenido éxito.
Palabra del día
el rocío