hot lines

Popularity
500+ learners.
Additionally, Amnesty International has spoken to a number of people who tried to call these hot lines.
Además, Amnistía Internacional ha hablado con varias personas que intentaron llamar a estos teléfonos de emergencia.
Services may include telephone hot lines, remote diagnostics, service calls, preventive maintenance programs and other support activities as may be defined in such service agreement.
Estos Servicios incluirán líneas telefónicas directas, diagnósticos en remoto, llamadas de servicio, programas de mantenimiento preventivo y otras actividades de asistencia tal como serán definidas en el acuerdo de servicio.
Several people said they had tried in vain for hours or days to get through to the hot lines.
Varias personas dijeron que habían intentado contactar en vano con las líneas de emergencia durante horas o días enteros.
Client hot lines, established in all 30 project counties, have fielded some 40,000 phone calls.
Las líneas telefónicas de atención a los clientes, establecidas en los 30 condados en los que se ejecutó el proyecto han atendido unas 40.000 llamadas.
UNICEF took the lead and set up counselling hot lines which are fully functional in Ramallah, Nablus and Gaza.
El UNICEF tomó la iniciativa y estableció consultorios telefónicos para dar orientación psicológica. Estos consultorios funcionan ya en Ramallah, Naplusa y Gaza.
Reducing human error also reduces the time needed for problem solving including answering troubleshooting calls on hot lines.
Reducir los errores humanos que también reduce el tiempo necesario para resolver los problemas, incluyendo las llamadas telefónicas a la investigación de fallos y soporte técnico.
Amnesty International has rung the hot lines and asked how cases registered were being dealt with, but officials were not able to provide any information.
Amnistía Internacional ha llamado a las líneas de emergencia para preguntar cómo se estaban abordando los casos registrados, pero los funcionarios no pudieron facilitar ninguna información.
It provides a 24-hour service through hot lines to children at risk and free legal assistance and psychological counseling to children.
Ofrece un servicio durante las 24 horas, a través de líneas telefónicas de asistencia, a los niños expuestos a riesgos, así como asistencia jurídica y asesoramiento psicológico gratuitos a los niños.
In that endeavour, non-governmental organizations, which organized awareness-raising programmes, conducted research, and set up shelters, family counselling centres and hot lines, played a key role.
En esa tarea desempeñan un papel fundamental las organizaciones no gubernamentales, que organizan programas de concienciación, realizan investigaciones y establecen refugios, centros de orientación para la familia y teléfonos rojos.
Many schools and communities sponsor homework hot lines, tutoring, parent workshops, and programs to help parents assist their children in science and mathematics homework.
Muchas escuelas y comunidades patrocinan líneas telefónicas calientes para tareas, tutorías, talleres para padres de familia y programas para auxiliar a los padres de familia a ayudar a sus hijos en las tareas de matemática y ciencia.
The governments of Bahrain, Saudi Arabia and UAE have made statements acknowledging the impact of their measures on mixed-nationality families and announced the establishment of emergency hot lines for affected individuals.
Los gobiernos de Arabia Saudí, Bahréin y Emiratos Árabes Unidos han hecho declaraciones en las que reconocen los perjudiciales efectos de sus medidas para las familias de nacionalidad mixta, y han anunciado el establecimiento de líneas telefónicas de emergencia para atender a los afectados.
Hot­lines were set up between the two capitals and working groups were established.
Se establecieron líneas directas entre las dos capitales y se establecieron grupos de trabajo.
Palabra del día
el estanque