horst
- Ejemplos
Es decir el horst Koehler tendrá sus manos atadas por el personal superior existente en Washington. | In other words, Horst Koehler will have his hands tied by the existing top staff in Washington. |
La aceptación de Clinton del candidato de Alemania al trabajo superior del FMI era no solamente un elogio para el horst Koehler. | Clinton's acceptance of Germany's candidate for the IMF top job was not only a compliment for Horst Koehler. |
El nuevo jefe del Fondo Monetario Internacional (el FMI), 57-year-old horst Koehler, es un hombre con gran experiencia en la escena financiera internacional. | The new chief of the International Monetary Fund (IMF), 57-year-old Horst Koehler, is a man with great experience on the international financial scene. |
Estamos Edith y Horst Bucher, el dueño de este hotel. | We are Edith and Horst Bucher, the owner of this hotel. |
Y el anfitrión es amable y discreto, todavía gracias Horst. | And the host is friendly and discreet, still thank Horst. |
Horst Köhler fue presidente de Alemania desde 2004 hasta 2010. | Horst Köhler was President of Germany from 2004 to 2010. |
Producida por Laurens Straub, Horst Schier y Frank Ripploh. | Produced by Laurens Straub, Horst Schier and Frank Ripploh. |
Esta es la página de Horst Roman Gothic de fuente. | This is the page of Horst Roman Gothic font. |
Enrique ter Horst es abogado y analista político venezolano. | Enrique ter Horst is a Venezuelan lawyer and political analyst. |
HORST HÖLZL Aquí mi abuela tuvo una gran influencia. | HORST HÖLZL Here, my grandmother had a decisive influence. |
Los que no lo hicieron, como Horst Mahler, están en la cárcel. | Those who did not, like Horst Mahler, are in jail. |
Venga, no puedo dejar que mis clientes me vean con Horst. | Come on, I can't let my customers see me with Horst. |
Se basan en las convicciones personales de empresario Horst Siedle. | They are based on the personal beliefs of the entrepreneur Horst Siedle. |
Arjen van der Horst es un periodista holandés. | Arjen van der Horst is a Dutch journalist. |
Esta es la página de Horst de fuente. | This is the page of Horst font. |
Libro/guion escrito por Andrés van der Horst, Enrique Soldevilla y Manuel Villalona. | Screenplay written by Manuel Villalona, Enrique Soldevilla and Andrés van der Horst. |
Michael Porter, Ricardo Hausmann, Andrés van der Horst Álvarez y Andrés Velasco. | Michael Porter, Ricardo Hausmann, Andrés van der Horst lvarez and Andrés Velasco. |
Este cuadro indica el histórico de las coordenadas GPS de Strand Horst. | This table shows all GPS coordinates history of Strand Horst. |
El centro de Vullings de Horst alberga dos empresas. | The Vullings site in Horst houses two companies. |
Eso no es necesario, Horst tú tienes suficiente entusiasmo, para los dos. | That's not necessary, Horst. You have enough enthusiasm for us both. |
