horribleness

We do not know the horribleness of our sin.
No conocemos cuán terrible es nuestro pecado.
Just a matter of hours now until his horribleness has left the building.
Solo es cuestión de horas para que eso horrible abandone el edificio.
I've got a PhD in horribleness.
Tengo un doctorado en horribilidad.
Wouldn't that be nice, to just... just help each other after all this horribleness?
¿No sería agradable, el solo... ayudarnos el uno al otro después de todo este horror?
Defenders of ECT say that because of the addition of anesthesia to make the procedure painless, the horribleness of ECT is entirely a thing of the past.
Defensores de ECT dicen que para hacer el procedimiento sin dolor, la naturaleza horrible de ECT es completamente una cosa del pasado debido a la suma de anestesia.
If I see her again, I'll just end up getting my horribleness all over her.
Si la vuelvo a ver, volveré a hacerla sentir mal.
Palabra del día
silenciosamente