horrible

That was a horrible situation for many people in Chile.
Esa fue una situación horrible para muchas personas en Chile.
Fog descended on the city and with it, horrible sounds.
Niebla descendió sobre la ciudad y con ella, horribles sonidos.
And keep in mind, this is a horrible humanitarian crisis.
Y tener en cuenta, esta es una crisis humanitaria horrible.
It's pretty horrible, and the environmental catastrophes are perfectly real.
Es bastante horrible, y las catástrofes ambientales son perfectamente reales.
Eight levels of labyrinths and horrible bloodthirsty creatures await him.
Ocho niveles de laberintos y horribles criaturas sanguinarias le esperan.
And what has happened there since then is horrible.
Y lo que ha ocurrido allí desde entonces es horrible.
The struggle with the second Guardian is usually very horrible.
La lucha con el segundo Guardián suele ser muy horrible.
I was [really] a horrible child, especially to my parents.
Yo era [realmente] una niña horrible, especialmente para mis padres.
The world is in a horrible state of darkness tonight.
El mundo está en un estado horrible de oscuridad esta noche.
Unfortunately, the nutritional content of these products is horrible.
Desafortunadamente, el contenido nutricional de estos productos es horrible.
Sciatica was horrible, the worst experience of my life.
La ciática es horrible, la peor experiencia de mi vida.
There was a respect for us in the horrible decree.
Había un respeto por nosotros en el decreto horrible.
Such degeneration takes place imperceptibly, nevertheless its effects are horrible.
Semejante degeneración ocurre imperceptiblemente, no obstante sus efectos son horribles.
Once in his hands, he tortured them with horrible punishments.
Una vez en sus manos, los torturaba con horribles castigos.
Every horrible thing that one ingests travels through the liver.
Cada cosa horrible que uno ingiere viaja a través del hígado.
Usage: I couldn't believe their heartlessness towards such horrible issue.
Usage: No podía creer su crueldad hacia tan horrible cuestión.
The last days of a hotel are always horrible.
Los últimos días de un hotel son siempre horribles.
Play Bewitched Doll - horrible house related games and updates.
Escuchar Muñeca embrujada - casa horrible juegos relacionados y actualizaciones.
The ambience of our house is horrible with so many misunderstandings.
El ambiente de nuestra casa está horrible con tantos desentendimentos.
In my bewildered mind once appeared a horrible demoniac thought.
En mi mente desconcertada una vez apareció un horrible pensamiento demoniaco.
Palabra del día
la cometa