- Ejemplos
La hora de la verdad llega cuando hay que pagar los impuestos. | The crunch comes when he gets his tax bill. |
Pero ahora era hora de la verdad. | But now it was crunch time. |
Pero la hora de la verdad se acerca. | But the crunch time is coming. |
La hora de la verdad llegará con la disputa por el gas. | The reckoning will come in the form of the gas dispute. |
Lo anterior es estratégico en términos de ganar a la hora de la verdad. | This is strategic in terms of winning when the time comes. |
Ésta es la hora de la verdad, así que déjame hablar. | This is the hour for truth, so let me speak. |
Esta es la hora de la verdad, Kenny, ¿estás listo? | This is the moment of truth, Kenny, you ready? |
La hora de la verdad y la exposición es ahora. | The time for truth and exposure is now. |
Promoviendo la innovación financiera y Resolución: La hora de la verdad. | Fostering financial innovation and Resolution: At the moment of truth. |
Percibimos que estamos viviendo hoy la hora de la verdad. | We sense that today we are living the hour of truth. |
Y a la hora de la verdad usted es igual que todos. | And in the moment of truth you're just like everyone. |
Y luego llegó la hora de la verdad: la mudanza. | But then came the moment of truth: moving day. |
Un día después, llegaba la hora de la verdad para Arnau Farré. | A day later, the moment of truth arrived for Arnau Farré. |
Las perspectivas financieras serán la hora de la verdad. | The financial perspective will be the moment of truth. |
¿Cuándo llegará pues la hora de la verdad para ti? | Then when will the moment of truth come for you? |
Señor Presidente, ha llegado la hora de la verdad. | Mr President, the hour of truth has come. |
La hora de la verdad y de la justicia se acerca. | The hour of truth and justice is getting closer. |
¿Podrás someter tus impulsos hasta que llegue la hora de la verdad? | Can you submit your impulses until the moment of truth? |
Tal vez es hora de la verdad, doctor. | Perhaps it's time for the truth, Doctor. |
Porque a la hora de la verdad, necesitamos una única voz. | Because when it comes to the crunch, we need a single voice. |
