hora de ir a casa
- Ejemplos
Era la hora de ir a casa para los maestros. | Now it was time for the teachers to go home. |
Es hora de ir a casa, Sr. Presidente. | It's time to go home, Mr. President. |
Ya casi era la hora de ir a casa, podría soportarlo. | It was almost time to go home. He could take it. |
Ya es hora de ir a casa. | It's already time to go home. |
De acuerdo, hora de ir a casa de Quinn. | Okay, time to go to Quinn's. |
Era hora de ir a casa de Frank. | It was time to get to Frank's. |
Es hora de ir a casa. | It's time to go home. |
También que Él vendría por mí cuando sea mi hora de ir a casa. | Also that He would come for me when it is my time to go Home. |
Es hora de ir a casa. | It's time to go home. |
La misma desgracia pasar más tarde a Eric Breton. Es hora de ir a casa. | The same mishap later happen to Eric Breton. It's time to go home. |
Es hora de ir a casa, Elizabeth. | Twenty-three? Time to go, Elizabeth. |
Es hora de ir a casa, Elizabeth. | Time to go, Elizabeth. |
Es hora de ir a casa. | It's time to go. |
Es hora de ir a casa a nuestra casa! | It 'time to go home; to our house! |
Es hora de ir a casa de Eric. | Oh. It's time for Eric's. |
Hablando en serio, ¿no crees que es hora de ir a casa y dormir un poco? | Don't you think it's time to get some sleep? Absolutely. |
En caso de que lo hizo, el ritmo se habría echado a perder; sería hora de ir a casa. | In that case, the rhythm would have gone sour; it would be time to go home. |
Y cuando la fiesta se detiene y es hora de ir a casa te encontrarás en el corazón de Barcelona con kebabs y taxis en abundancia. | And when the party stops and it's time to head home you'll find yourself in the beating heart of Barcelona with kebabs and taxis aplenty. |
Por ejemplo, una mamá puede llamar al reloj para decir que la cena está lista o es hora de ir a casa. El modelo también viene con firewall de llamada. | For example, a mom can ring the watch to say that dinner is ready or it's time to go home.The model also comes with call firewall. |
Claro, estar atrapado en una reunión justo antes del almuerzo puede hacerte mirar el reloj, pero no debes contar los minutos hasta que sea hora de ir a casa todos los días. | Sure, being stuck in a meeting right before lunch might have you glancing at your watch, but you shouldn't be counting down the minutes until it's time to go home every day. |
