hopes and dreams

Society., perfectly expresses our hopes and dreams for the future.
Sociedad, expresa perfectamente nuestras esperanzas y sueños para el futuro.
We all have ideas, hopes and dreams about our children.
Todos tenemos ideas, esperanzas y sueños para con nuestros hijos.
You need to support the hopes and dreams of your patients.
Necesitas apoyar las esperanzas y los sueños de tus pacientes.
We ride with the hopes and dreams of a better world.
Viajaremos con las esperanzas y sueños de un mundo mejor.
All your hopes and dreams gone in that one moment.
Todas tus esperanzas y sueños desaparecieron en ese preciso momento.
Because you can't live without having hopes and dreams.
Porque no pueden vivir sin tener esperanzas y sueños.
They have inherited hopes and dreams from all of us.
Han heredado esperanzas y los sueños de todos nosotros.
Our hopes and dreams for the future are bleak.
Nuestras esperanzas y sueños para el futuro son poco prometedores.
Poetry captures the hopes and dreams of a people.
La poesía capta las esperanzas y los sueños de un pueblo.
We shared our hopes and dreams for the future.
Compartimos nuestras esperanzas y sueños para el futuro.
What about their hopes and dreams in this situation?
¿Cuáles son sus esperanzas y sueños en esta situación?
Years of education, all kinds of hopes and dreams.
Años de educación... todo tipo de esperanzas y de sueños.
Those hopes and dreams must now be consigned to oblivion.
Tales esperanzas y sueños deben caer ahora en el olvido.
You don't pin all your hopes and dreams on me, sir!
¡No ponga sus esperanzas y sueños en mí, señor!
What parent has not had serious hopes and dreams for their child?
¿Qué padre no ha tenido serias esperanzas y sueños para sus hijos?
All my hopes and dreams for him just disappeared.
Todas mis esperanzas y sueños para él murieron.
He saw someone with hopes and dreams of her own.
El vio a alguien con sueños y esperanzas para ella misma.
The 1988-89 season started full of hopes and dreams.
La temporada 1988-89 empezó llena de sueños e ilusiones.
When you knew that all my hopes and dreams surrounded you?
¿Cuándo sabías que te rodeaban todas mis esperanzas y sueños?
We spoke of hopes and dreams, of what the world needs now.
Hablamos de esperanzas y sueños, de lo que el mundo necesita ahora.
Palabra del día
oculto