hopefully we can
- Ejemplos
But one day hopefully we can go to the second half winning 3-0 and enjoy the game. | Pero ojalá algún día podamos empezar la segunda parte con una ventaja de 3-0 y disfrutar el partido. |
If I can get Mr. Maleeni into an autopsy bay, hopefully we can put this issue to rest as soon as possible. | Si puedo llevar al Sr. Maleeni a una sala de autopsia, esperemos poner fin a este asunto tan pronto como sea posible. |
I would be delighted if you could examine them and give us very emphatic answers, so that hopefully we can together get this Interim Agreement under way tomorrow. | Me encantaría que las examinasen y nos ofreciesen respuestas muy categóricas, para que, si todo va bien, mañana podamos poner en marcha conjuntamente este Acuerdo interino. |
Question #9: Please, can you help me with what the above experience was because we all feel that there is a meaning to these great things that we saw, and hopefully we can finally know what that meaning is. | Pregunta #9: por favor, me puedes ayudar con lo que fue la experiencia porque todos creemos que hay un significado a estas grandes cosas que vimos, y espero que finalmente podamos saber lo que significan. |
Hopefully we can all create a new dialog. | Esperemos que todos podemos crear un nuevo cuadro de diálogo. |
Hopefully we can always remember the inner gift of love and joy. | Por fortuna siempre podemos recordar en nuestro interior el regalo de amor y gozo. |
Hopefully we can both benefit from this. | Ojalá ambos podamos beneficiarnos con esto. |
Hopefully we can argue about any mistakes you made in your predictive model in the future! | Ojalá que en el futuro podamos hablar de los errores en tu predicción. |
Hopefully we can start up Bruce, the Groningen University trawler, and the Sediment Profile Imaging camera with Sara, Karin and Leo over the next eleven days. | Esperemos que los siguientes once días podamos poner en marcha a Bruce, la cámara de arrastre de la Universidad de Groningen y el SPI cámara (Sediment Profile Imaging camera) con los que trabajan Sara, Karin y Leo. |
And hopefully we can make the same thing at our next album. | Y espero que podamos hacer lo mismo en nuestro próximo lanzamiento. |
And hopefully we can sterilize the puppies when they are old enough. | Y espero que podamos esterilizamos los cachorros cuando tengan la edad suficiente. |
If we can trace the books, then hopefully we can find him. | Si podemos localizar los libros, entonces podremos encontrarlo. |
And hopefully we can get back to that day. | Y espero que podamos volver a eso. |
And hopefully we can come up with an agreement that's satisfactory to both parties. | Y con esperanza, podemos llegar a un acuerdo que es satisfactorio para ambas partes. |
There will always be tradeoffs, but hopefully we can get people to slow down a bit. | Siempre habrá contrapartidas, pero esperamos que las personas desaceleren un poco. |
And hopefully we can talk. | Y espero que podamos hablar. |
Well, hopefully we can help. | Bueno, espero que podamos ayudar. |
We are looking good and hopefully we can get onto the podium in every race. | Estamos bien y espero que podamos optar al podio en todas las carreras. |
I will read this book; hopefully we can all be a bit more optimistic. | Leeré este libro, a ver si nos volvemos todos más optimistas. |
So hopefully we can improve our level because I really think it was good. | Por lo tanto, espero que podamos mejorar nuestro nivel, porque realmente pienso que fue bueno. |
