hooting
- Ejemplos
I could hear an owl hooting in the distance. | Podía oír a un búho ululando en la distancia. |
An owl hooting in my ear all night. | Un búho ha ululado toda la noche. |
When courting however, its calls sound like a melodic hooting or whistling. | Durante el cortejo sin embargo, sus llamadas suenan como un aullido melódico o silbido. |
Small Bandidos on the streets, Flip-flops, clopping and hooting cars. | En las calles pequeños bandidos, chinelas, traqueteos de pezuñas y coches sonorosos. |
But this college also belongs to those who were hooting at us. | Sin embargo, esta universidad también pertenece A los que estaban ululaba en nosotros. |
Again, the hooting laughter. | Otra vez el aullido de risa. |
Isn't it a hooting day? | No es un día a todo dar? |
Of course they soon came down after him, hooting and hallooing, and hunting among the trees. | Por supuesto, en seguida bajaron tras él, persiguiéndolo, gritando y ululando por entre los árboles. |
These activities were interrupted by the hooting of the bus, a sign that we were ready to leave. | Todo este ajetreo fue interrumpido por el claxon del autobús, señal de que estábamos listos para partir. |
I could only look on helplessly as my poor Meatbun was sent flying again, hooting happily as it went. | Solo podía ver impotentemente como mi Meatbun era mandado a volar, ululando felizmente mientras iba volando. |
It was past midnight, and the cries of the hooting mob that followed Him broke sharply upon the still air. | Era más de medianoche, y los clamores de la turba aullante que le seguía rasgaban bruscamente el silencio nocturno. |
In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon. | Si se trata de una escena de miedo, no puede faltar ni el ulular de un búho ni el aullido de los lobos bajo la luna llena. |
The ruins of the Byzantine Fortress on the headland to the west of the harbour are evocative at dusk when owls can be heard hooting. | Las ruinas de la fortaleza bizantina sobre el promontorio a oeste del puerto son sugestivas a la puesta del sol, cuando se pueden oír los búhos emitir sus versos característicos. |
Those aren't spirits out on 16th Street, those are the sound effects of spirits: the excessive screaming, ostentatious groaning, hooting and whistling from inside or outside the Delirium, Kilowatt or Gestalt. | Esos no son espíritus en la calle 16 sino más bien efectos de sonido de espíritus: gritos excesivos, gemidos exagerados y silbidos provenientes de adentro o afuera de Delirium, Kilowatt o Gestalt. |
Slowly we hear boos and hooting and hollering from the comunitarios at the governor. One young woman holds up a sign questioning the governments intentions, and shares very strong opinions about this meeting. | Poco a poco los abucheos hacia el gobernador se hacen notar entre la gente, entre ellos una joven mujer lleva un cartel cuestionando las intenciones del gobierno, y vocifera una opinión muy fuerte sobre la reunión. |
SCP-111's behavior is inconsistent with that of ordinary snail species, including whistling and hooting vocalizations easily audible to humans, high intellect seen in such tests as [DATA EXPUNGED], and parents caring for their young. | El comportamiento de SCP-111 es inconsistente con las especies de caracoles comunes, incluyendo vocalizaciones a base de aullidos y silbidos que son fácilmente audibles para los humanos, alto intelecto visto en muchas pruebas como [DATOS ELIMINADOS], y los padres cuidan de sus crías. |
Remind that for a sound the duration of a hooting of trumpet also depends on the velocity of a receiver relative to a source (a trumpet), but nobody makes the conclusions on time slowdown from this fact. | Recordemos que, para el sonido, la duración del zumbido de una trompeta también depende de la velocidad del receptor respecto a la fuente (la trompeta), pero de aquí nadie saca la conclusión acerca de la desaceleración del tiempo. |
Brisk city streets, the hooting cars, bright boards, thousands of strange faces and the flashing television images - all this factors which can lead to a chronic stress, decrease in attentiveness and mental abilities. | Las calles animadas de la ciudad, los automóviles que zumban, los carteles llamativos publicitarios, mil de personas ajenas y las imágenes televisivas que pasan - todo esto los factores, que pueden llevar al estrés crónico, el descenso de la atención y las capacidades intelectuales. |
The hooting of owls in the forest at night gave me goosebumps. | El ulular de los caranchos en el bosque de noche me dio escalofríos. |
The orchestra conductor bowed to an endless barrage of hooting and cheering. | El director de la orquesta hizo la venia ante un estrépito interminable de gritos y ovaciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!