hooking me up

Michelle, thank you so much for hooking me up with this job.
Michelle, muchas gracias por conectarme con este trabajo.
Well, thanks for hooking me up with him.
Bueno, gracias por engancharme con él.
Did you talk to your grandfather about hooking me up with Dean Kerrigan?
¿Has hablado con tu abuelo de reunirnos con el decano Kerrigan?
Thanks for hooking me up with this job.
Gracias por pasarme este trabajo.
Thanks a lot for hooking me up.
Gracias por el ofrecimiento.
Thanks again for hooking me up with this job.
Gracias de nuevo por conseguirme este trabajo.
I just wanted to thank you for hooking me up
Hola, mira, solo quería darte las gracias por conseguirme esto.
So, thank you for hooking me up with LAC-Arts.
Gracias por enviarme a la escuela de Bellas Artes LAC.
How about hooking me up, man?
¿Qué tal si me haces el favor, hombre?
Thanksor hooking me up with this job.
Gracias por conseguirme este trabajo.
Thanks for hooking me up.
Gracias por quedar conmigo.
I got to thank you all so much for hooking me up with that army guy.
Tengo que agradeceros mucho el que me hayáis presentado a aquel tío del ejército.
You don't be hooking me up.
No me hiciste favores.
Hey, for a case of pogey bait, Can you hooking me up with a face-to-face with pendleton's actual?
Hey, por un caso de acoso, Podrias ponerme en contacto con el cara a cara con el actual pendleton?
I got to thank you all so much for hooking me up with that army guy. I got his whole platoon selling for me. Wait a sec.
Tengo que agradeceros mucho el que me hayáis presentado a aquel tío del ejército. Tengo a todo su pelotón vendiendo para mí. Espera un momento.
Palabra del día
maravilloso