honradamente

Usted debe vivir honradamente para experimentar el poder espiritual.
You must live righteously in order to experience spiritual power.
¿Por qué no quiere aceptar que no puede vivir honradamente?
Why don't you want to accept that you can't live honestly?
Preferiríamos que la gente tratara de ganarse la vida honradamente.
We would rather people try to make a living honestly.
Debemos reconocer honradamente lo que funciona y lo que no.
We must be honest about what works and what doesn't.
Sí, pero él ganó justa y honradamente.
Yeah, but he won fair and square.
Y honradamente, él no quería que lo supieras.
And honestly, he didn't want you to know.
Para vivir honradamente y salvar a mi hermano, debemos trabajar juntos.
To live honestly, to save my brother we have to work together.
Se sentían honradamente neutrales en nuestro conflicto.
They honestly felt themselves to be neutral in our conflict.
Algunos creen honradamente que un régimen adecuado se compone especialmente de gachas.
Some honestly think that a proper dietary consists chiefly of porridge.
Tú has servido bien y honradamente a tu país.
You have served your country honorably and well.
Solo hay una cosa que hacemos honradamente.
There's only one thing we do honestly.
Tenéis que haber agotado honradamente todas las capacidades humanas de adaptación.
You must have honestly exhausted the human capacity for human adjustment.
¿No es hora ya, amigos, de proceder honradamente?
Is it not time, friends, to be somewhat more scrupulous?
Me gustaría saber qué piensa honradamente el Sr. Prodi de todo esto.
I would like to know what Mr Prodi honestly thinks of all this.
Eso sí, estoy buscando un trabajo que me permita vivir honradamente.
Of course I'm looking for a job that allows me to live honestly.
¿Qué te parecería empezar a pelear honradamente para variar?
How would you like to start fightin' fair and square for a change?
Ha de dárselos honradamente y con la mente purificada.
He should give, to the upright, with mind purified.
El marido debe vivir con su esposa honradamente, con respeto y buenos modos.
A husband must live with his wife honorably, kindly and with respect.
Todos honradamente legalizados, por supuesto, por un anfitrión de decretos de cada clase.
All righteously legalised, of course, by a host of decrees of every kind.
Desde hace mucho tiempo se han administrado estos fondos públicos honradamente.
These government funds have long been honestly administered.
Palabra del día
el mantel