To make sure our honking from behind is encouraging. | De asegurarnos que nuestros graznidos desde atrás son alentadores. |
Didn't you hear me out in the car honking? | ¿No me escuchaste en el coche tocando el claxon? |
Loud honking on roads is very popular with the locals. | El sonido fuerte de las carreteras es muy popular entre los lugareños. |
There were also lots of motorists honking their approval along the way. | También hubo muchos automovilistas que presentaron su aprobación en el camino. |
There is a backdrop of voices and honking. | Como telón de fondo hay voces y bocinazos. |
I can't stand so many cars honking their horns at the same time! | ¡No aguanto tantos coches tocando el claxon al mismo tiempo! |
Nobody, and the bus driver's honking. Brick, go get everybody up. | Nadie, y el autobús está esperando. Brick, despierta a todos. |
As if nothing had happened. Cars, buses, honking, traffic officers. | Como si no hubiera pasado nada. Automóviles, autobuses, los claxonazos, los policías de tránsito. |
Nobody, and the bus driver's honking. | Nadie, y el autobús está esperando. |
And the honking cars, vans and trucks transiting there were felt. | Y los bocinazos de autos, camionetas y camiones que por allí transitaban se hicieron sentir. |
The driver honking, anger or rage. | El chofer, tocando el claxon, colera o enojo. |
Yeah, that's me honking. How about a little service, huh? | Sí, ese soy yo haciendo sonar la bocina, ¿qué les parece si me atienden? |
Traffic was calm, apart from all the welcome honking and cheering, and respectful. | El tráfico fue tranquilo, aparte de todos los bienvenidos tocando la bocina y vitoreando, y respetuoso. |
You didn't hear me honking? | ¿No me oíste tocar el claxon? |
The noisy crowd was joined by cars driving alongside and honking their horns. | A la ruidosa multitud se le unieron coches que hacían sonar sus bocinas. |
Why are you honking away? | ¿Por qué estás tocando bocina? |
Sorry about the honking. | Lo siento por lo de la bocina. |
The streets were filled with honking cars, waving flags, and shouts of excitement. | Las calles estaban llenas de coches tocando la bocina, ondeando banderas y había gritos de emoción. |
There's no point honking. | No hay razón para tocar la bocina. |
Ornette is wailing, bleating, honking. | Ornette está lamentando, gimiendo, pitando. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!