honk

To make sure our honking from behind is encouraging.
De asegurarnos que nuestros graznidos desde atrás son alentadores.
Didn't you hear me out in the car honking?
¿No me escuchaste en el coche tocando el claxon?
Loud honking on roads is very popular with the locals.
El sonido fuerte de las carreteras es muy popular entre los lugareños.
There were also lots of motorists honking their approval along the way.
También hubo muchos automovilistas que presentaron su aprobación en el camino.
There is a backdrop of voices and honking.
Como telón de fondo hay voces y bocinazos.
I can't stand so many cars honking their horns at the same time!
¡No aguanto tantos coches tocando el claxon al mismo tiempo!
Nobody, and the bus driver's honking. Brick, go get everybody up.
Nadie, y el autobús está esperando. Brick, despierta a todos.
As if nothing had happened. Cars, buses, honking, traffic officers.
Como si no hubiera pasado nada. Automóviles, autobuses, los claxonazos, los policías de tránsito.
Nobody, and the bus driver's honking.
Nadie, y el autobús está esperando.
And the honking cars, vans and trucks transiting there were felt.
Y los bocinazos de autos, camionetas y camiones que por allí transitaban se hicieron sentir.
The driver honking, anger or rage.
El chofer, tocando el claxon, colera o enojo.
Yeah, that's me honking. How about a little service, huh?
Sí, ese soy yo haciendo sonar la bocina, ¿qué les parece si me atienden?
Traffic was calm, apart from all the welcome honking and cheering, and respectful.
El tráfico fue tranquilo, aparte de todos los bienvenidos tocando la bocina y vitoreando, y respetuoso.
You didn't hear me honking?
¿No me oíste tocar el claxon?
The noisy crowd was joined by cars driving alongside and honking their horns.
A la ruidosa multitud se le unieron coches que hacían sonar sus bocinas.
Why are you honking away?
¿Por qué estás tocando bocina?
Sorry about the honking.
Lo siento por lo de la bocina.
The streets were filled with honking cars, waving flags, and shouts of excitement.
Las calles estaban llenas de coches tocando la bocina, ondeando banderas y había gritos de emoción.
There's no point honking.
No hay razón para tocar la bocina.
Ornette is wailing, bleating, honking.
Ornette está lamentando, gimiendo, pitando.
Palabra del día
la huella