homeward

This begins our remembrance of our Ascension and homeward journey.
Esto comienza nuestra remembranza de nuestra Ascensión y nuestro viaje a casa.
Easter is a holiday that beckons us homeward.
La Pascua es una fiesta que nos llama de regreso a casa.
You are welcome to schedule your homeward transport for any time.
Le invitamos a programar su transporte de regreso a casa en cualquier momento.
The tour then makes its homeward journey east back to London.
El tour hace su regreso hacia el este con dirección a Londres.
Two thirds of these people are not making the homeward journey.
Dos terceras partes de esas personas no realizan el viaje de regreso a casa.
Day 14: International departure homeward bound.
Día 14: Salida internacional con destino a casa.
He went back to his boat and began his homeward journey.
Así, volvió a su barco y emprendió su viaje de vuelta a casa.
Provender for the beasts on the homeward journey was also supplied.
Se les proporcionó también forraje para sus bestias para el viaje de regreso.
We will shortly be able to orbit the Earth before completing our homeward journey.
En breve podremos orbitar la Tierra antes de completar nuestro viaje hacia casa.
It is a homeward journey.
Este es un viaje de retorno a casa.
He entered into the body of the cowherd and drove the cows homeward.
Entonces entró en el cuerpo del pastor y llevó las vacas de regreso a casa.
If I can be of any help to you in your preparations for the homeward voyage...
Si puedo ayudarlos en los preparativos de su viaje a casa...
Through the darkness of night your carriage rushes homeward.
A través de la oscuridad de la noche su carruaje se apresura en dirección a su casa.
When my thoughts beckon my tired body homeward I will resist the temptation to depart.
Cuando mis pensamientos atraen hacia casa mi cuerpo cansado voy a resistir la tentación de salir.
From there, the streams of heaven's love magnetize you homeward to your eventual destination.
De allí, las corrientes del amor del cielo te magnetizan de regreso a casa, tu destino final.
In Jumada Al-Ula 6H news reached Medina that a richly laden Koraysh caravan was homeward bound from Syria.
En Jumada Al-Ula 6H noticia llegó a Medina que una caravana Koraysh ricamente cargados fue vuelta a casa desde Siria.
The homeward journey represents the awakening of our conscious awareness of being part of One Vast Being.
El viaje al hogar representa el despertar de nuestra conciencia de ser parte de un Vasto Ser Único.
We're the only ones on a huge camp ground and after breakfast we prepare for our homeward journey.
Somos los únicos en una gran base de camping y después del desayuno nos preparamos para nuestro viaje a casa.
Today, the road homeward is now lost The road to Cape Palmas, filled with dry bones.
Hoy en día, el camino de vuelta a casa se perdió La carretera a Cabo de Palmas, rebosa de huesos secos.
We break up the homeward journey with a dinner stop (own expense) in the regional town of Colac.
Interrumpimos el viaje de regreso a casa con una parada para cenar (por cuenta propia) en la ciudad regional de Colac.
Palabra del día
oculto