Resultados posibles:
homenajeaba
Imperfecto para el sujetoyodel verbohomenajear.
homenajeaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbohomenajear.

homenajear

Amaya había optado por el cosplay como método de afrontar la continuas ansiedad y la depresión, mientras también homenajeaba a sus personajes favoritos.
Amaya had chosen to cosplay as a method of coping with ongoing struggles with anxiety and depression, while also paying tribute to her favourite characters.
Terra Azzurra de Guerlain, por Emilio Pucci, se presentó en un estuche acabado con mucho gusto que homenajeaba el revestimiento con paneles de un yate Riva.
Guerlain's Terra Azzurra by Emilio Pucci was presented in a beautifully finished case that paid tribute to the panelling of a Riva yacht.
En Río de Janeiro, traduje este poema portugués de Gabriela Tôrres Barbosa, que homenajeaba a los pobres de las favelas, y luego lo pinté en la azotea.
In Rio de Janeiro, I translated this Portuguese poem from Gabriela Tôrres Barbosa, who was giving an homage to the poor people of the favela, and then I painted it on the rooftop.
Este reconocimiento homenajeaba los orígenes históricos del fenómeno jacobeo y desde entonces el protagonismo y la relevancia del Camino de Santiagoha cobrado aún más presencia en el turismo y la cultura asturianas.
This recognition honored the historical origins of the Jacobean phenomenon and since then the protagonism and relevance of the Camino de Santiago has yet to receive more presence in Asturian tourism and culture.
Impecablemente realizada. La obra homenajeaba a El Greco, con motivo del IV centenario, porque había alusiones a su obra (creo recordar que, además de la ciudad, aparecían personajes y motivos de algunos de sus cuadros).
The work paid homage to El Greco, to mark the fourth centenary, because there were allusions to his work (I seem to remember that in addition to the city, appeared characters and motives of some of his paintings).
Su hecho más relevante en la política, fue acompañar sus candidatos a diputado Rodrigo Amorim y Daniel Silveira en los comicios en donde destruyeron una placa que homenajeaba Marielle Franco (PSOL), la política carioca brutalmente asesinada en Rio hace menos de un año.
His most visible political performance includes when he spoke alongside PSL candidates Rodrigo Amorim and Daniel Silveira, destroying a street name sign that honored Marielle Franco (PSOL), the Rio politician brutally murdered less than a year ago.
El primer síntoma fue la segunda temporada de esta misma serie, en la que ya el contexto y la estética, que homenajeaba a Spielberg y compañía, era solo una utilería y un telón de fondo, no aportaba nada a la trama.
The first symptom was the second season of this same series, in which the context and aesthetics, which paid tribute to Spielberg and company, was only a prop and a backdrop, did not contribute anything to the plot.
Este año el Parlamento de Ucrania aprobó una declaración sobre el 70º aniversario de la hambruna en la que se homenajeaba a las víctimas y se calificaba ese acto atroz como genocidio.
This year the parliament of Ukraine adopted a statement on the 70th anniversary of the Famine honouring the victims and identifying that heinous act as genocide.
En 1949, en la portada de un ejemplar de esta revista se homenajeaba a Willi Baumeister con ocasión de su 60º cumpleaños con reproducciones de sus obras y con el poema de Götz, Zigarren (Cigarros).
In 1949, the cover of an issue appeared, commemorating Willi Baumeister's sixtieth birthday with illustrations of his works and the poem Zigarren (Cigars) written by him.
Palabra del día
el hada madrina