home parish
- Ejemplos
Couples were usually married in the home parish of the bride. | Las parejas se casaron por lo general en la parroquia de la novia. |
He was ordained a priest on 7 May 2003 in his home parish. | Fue ordenado sacerdote el 7 de mayo de 2003 en su parroquia. |
Couples were generally married in the home parish of the bride. | Las parejas comúnmente contraían matrimonio en la parroquia que correspondía a la novia. |
Couples were generally married in the home parish of the bride. | Los novios generalmente se casaban en la parroquia que le correspondía a la novia. |
If you do not find the complete family in the home parish, search the surrounding parishes of the city. | Si usted no encuentra la familia completa en la parroquia, buscar las parroquias circundantes de la ciudad. |
If you do not find the complete family in the home parish, search the surrounding parishes of the city. | Si no encuentra la familia completa en la parroquia, busque las parroquias de los alrededores de la ciudad. |
She also enjoys leading workshops on spirituality and art, and helping with the preparation of the liturgical environment for her home parish, St. Vincent de Paul, in Germantown. | Ella también disfruta dirigiendo talleres sobre espiritualidad y arte, y ayudando en la preparación del ambiente litúrgico de su parroquia, San Vicente de Paúl, en Germantown. |
Then, in 2004, she met Father Jeyapaul, a visiting priest from India, at her home parish in the Diocese of Crookston in Minnesota. | Luego, en 2004, conoció al Rev. Palanivel Jeyapaul, un sacerdote visitante de la India, en la parroquia de ella, en la Diócesis de Crookston, Minnesota. |
He got to know the Oblates during a mission in his home parish and began his novitiate at Notre-Dame de l'Osier on June 6, 1850. | Conoció a los oblatos con oc asión de una misión dada en su parroquia, y empezó el noviciado en Notre-Dame de l'Osier el 6 de junio de 1850. |
Yesterday he received Holy Orders in the cathedral and today he has said his first Holy Mass in his home parish, for our neighbours and family members. | Ayer recibió los Órdenes Sagrados en la catedral y hoy ha dicho su primera santa misa en la parroquia de su hogar, para nuestros vecinos y familiares. |
These components of mission can help each of us to reflect on our missionary task—whether that be in our own home parish or across the seas. | Estos componentes de la misión puede ayudarnos a cada uno de nosotros, a reflexionar sobre nuestra tarea misionera, ya sea que estemos en nuestra parroquia, en nuestra propia casa o del otro lado del mar. |
These components of mission can help each of us to reflect on our missionary task—whether that be in our own home parish or across the seas. Fr. | Estos componentes de la misión puede ayudarnos a cada uno de nosotros, a reflexionar sobre nuestra tarea misionera, ya sea que estemos en nuestra parroquia, en nuestra propia casa o del otro lado del mar. |
Father Pastor has been assigned to an area consisting of two districts, each of which has weekly Masses, but like his home parish, there are many villages which he will only be able to visit occasionally. | El padre Pastor ha sido asignado a un área que consiste en dos distritos, cada uno de los cuales tiene misas semanales pero, como en su parroquia, hay muchos pueblos que él solo podrá visitar de vez en cuando. |
On 13 January 2018, I was finally ordained to the Priesthood in my home parish of San Blas de Morroa by His Lordship Monsignor José Clavijo Méndez of the Diocese of Sincelejo. | Simultáneamente a mi estadía en el Atrato medio, preparaba la Ordenación Sacerdotal que se llevaría a cabo en mi parroquia de origen San Blas de Morroa. Allí fui ordenado el 13 de enero de 2018, por Monseñor José Clavijo Méndez de la diócesis de Sincelejo. |
My mom was the first lay teacher in my home parish, Holy Family in Jasper. | Mi mamá fue la primera maestra laica en mi parroquia natal Holy Family en Jasper. |
Friends, family and parishioners from Brother LuckyMaria's home parish were not left out. | Amigos, familiares y feligreses de la parroquia del Hermano Lucky Maria no quisieron ser menos. |
Friends, family and parishioners from Brother Pascal and Sebastien home parish also took part in the ceremony. | Amigos, familiares y feligreses de la parroquia de los Hermanos Pascal y Sebastien también participaron en la ceremonia. |
Then the young curate made a difficult decision: he withdrew his brothers from the school in his home parish. | Entonces el fundador tomó una difícil decisión: retiró a los hermanos de la escuela de su parroquia natal. |
The parish chapters of JHS make it their business to host their own garden and flower show annually as well, usually in their home parish. | Los capítulos de la parroquia de JHS hacen su negocio para alojar su propio jardín y Flower Show también anualmente, por lo general en su parroquia natal. |
They are reminiscent on the one hand of the popular devotion practiced in his family or his home parish, and of what the seminary regulations suggested. | Son, por una parte, eco de la devoción popular vivida en su familia y en su parroquia natal y después, lo que el reglamento del Seminario proponía. |
