holidays like
- Ejemplos
Hebrews are not burdened with the confusion or the delusion of pagan holidays like Easter. | Los Hebreos no están cargados con la confusión o el engaño de las fiestas Paganas como la Pascua Pagana (Semana Santa). |
And after those post-holiday sales are over, you can start focusing your efforts on upcoming holidays–like Valentine's Day. | Y una vez finalizadas las ventas post festividades, puede comenzar a enfocar sus esfuerzos en las próximas festividades – tales como San Valentín. |
A curious celebration worth to see because every time there are less holidays like this that can be observed today. | Una celebración curiosa que merece la pena ir a ver ya que cada vez son menos las fiestas de estas características que se pueden encontrar hoy en día. |
The Metrorrey will open and close later than usual on holidays like Christmas or New Year's Day. | En ocasiones, como en días festivos o en las fiestas navideñas y de año nuevo, el sistema suele abrir un poco más tarde y cerrar más temprano. |
In the USA, the month of September generally means back to school for kids and the month of October kicks off the fall sugars holidays like Halloween. | En Estados Unidos el mes de septiembre por lo general significa el regreso a las clases de los niños y en el mes de octubre comienza la fiesta del azúcar por la celebración del Halloween. |
Secular holidays like Earth Day and Human Rights Day may not hold enough weight to warrant time off from work but they are significant enough to get people's attention. | Días Festivos seculares como Día de la Tierra y el Día de los Derechos Humanos no pueden tener el peso suficiente para justificar la ausencia del trabajo, pero son lo suficientemente importantes como para llamar la atención de las personas. |
On some holidays like Christmas, they might have a special menu. | En algunas fiestas, como en Navidad, pueden tener un menú especial. |
I have no holidays like the teachers. | No tengo vacaciones como los profesores. |
This is especially important around holidays like Memorial Day and Veterans Day. | Esto es especialmente importante en fiestas como Memorial Day o día de los veteranos. |
In addition, for holidays like Easter or Christmas, customized labels were printed and applied to packages. | Además, para vacaciones como Semana Santa o Navidad, se imprimían etiquetas personalizadas y se aplicaban a los paquetes. |
For holidays like Christmas and New Year, there will be an additional delivery time. | En el caso de los días festivos como la Navidad y el Año Nuevo, habrá un tiempo de entrega adicional. |
Too often, parents themselves are in the dark about the background of occasions and holidays like Halloween. | Muy a menudo los mismos padres están en la oscuridad sobre el trasfondo de las ocasiones y días festivos como Halloween. |
An outdoor Bali bed provides greater comfort so you can experience your holidays like a Hollywood star. | Una bali bed exterior, te brinda el mayor confort para que vivas tus vacaciones como una estrella de Hollywood. |
All schools are closed on public holidays like Christmas and New Year's Day, though they differ depending on the country. | Todas las escuelas están cerradas los días festivos como Navidad y Año Nuevo, aunque difieren en función del país. |
This spring, with its holidays like Easter, Labour Day or Ascension numerous possibilities for short trips on the water. | Primavera, con sus fiestas como la Pascua, Día del Trabajo o de la Ascensión numerosas posibilidades para viajes cortos en el agua. |
These channels are always adding new songs, and often they are connected with holidays like Halloween, Christmas, Easter, etc. | Estos canales siempre están añadiendo canciones nuevas y muchas veces están relacionadas con días festivos como Halloween, Navidad, Pascua, etc. |
However, the candy types specifically associated with holidays like Sinterklaas or Easter are not available year round. | Pero los dulces asociados específicamente a fiestas concretas, como Sinterklaas o Pascua, no están a la venta todo el año. |
This Poteca de Ahuyama makes a great side dish for any meal, especially for holidays like Thanksgiving and Christmas. | Esta Poteca de Ahuyama es un buen acompañamiento para cualquier comida, especialmente para los días de fiesta como Acción de Gracias y Navidad. |
With holidays like Christmas or anniversaries as exceptions, your partner may not even know that you intend to give a gift. | Aunque hay excepciones como Navidad o los aniversarios, es posible que tu pareja ni siquiera sepa que le vas a dar un regalo. |
I worked through the summer, through Easter break, even on holidays like New Year's and Christmas–and I was alone. | Trabajé durante el verano, las vacaciones de Semana Santa, incluso en días festivos como el Año Nuevo y la Navidad – pero yo estaba solo. |
