hold you back
- Ejemplos
With My love increasing in your eyes, what can hold you back? | Con Mi Amor incrementándose en tus ojos, ¿qué puede detenerte? |
You get into your teens, now they can't hold you back. | Usted llega a su adolescencia, ahora no lo pueden retener. |
So please, don't let ANYTHING hold you back. | Así que, por favor, no dejen que NADA los retenga. |
December 2016: Do gender stereotypes hold you back? | Diciembre 2016: ¿Los estereotipos de género las frenan? |
And now I have no right to hold you back. You get me? | Y ahora no tengo ningún derecho a retenerte ¿Lo entiendes? |
Many kinds of fears can hold you back. | Muchos tipos de temores pueden detenerte. |
Can wealth, fame, or momentary pleasure of the world hold you back? | ¿Pueden la riqueza, la fama o el placer monetario del mundo retenerlos? |
It could hold you back in the elections. | Eso podría complicarte en las elecciones. |
Now I won't hold you back, I will show you the path. | Ahora no te detendré, te mostraré el camino. |
You are a dynamic beautiful person, so don't let the cellulite hold you back. | Eres una bella persona dinámica, así que no dejes que la celulitis detenerte. |
Know that the past cannot hold you back nor the future intimidate you. | Has de saber que ni el pasado puede detenerte ni el futuro intimidarte. |
You hold you back, not me. | Tú eres la que se subestima, no yo. |
I don't want to hold you back, though. | No quiero retenerte tampoco. |
I didn't come to hold you back. | No vine para impedírtelo. |
And with the addition of a bright LED, even darkness can't hold you back. | Y, con la incorporación de una luz led brillante, ni siquiera la oscuridad podrá detenerlo. |
What can hold you back? | ¿Qué puede retenerlos? |
Thought I'd have to hold you back. | Pensé que debía detenerte. |
Nothing can hold you back. | Nada te puede detener. |
The beliefs imposed upon you are no longer able to hold you back, and much progress has been made. | Las creencias impuestas ya no pueden atarlos, y mucho progreso ha sido hecho. |
Until the changes can commence in earnest it is the old energies that hold you back. | Hasta que los cambios puedan comenzar en serio, son las viejas energías las que los reprimen. |
