hold together
- Ejemplos
They also hold together the bones in your joints. | También mantienen a los huesos juntos en las articulaciones. |
Ezekiel chapters 27 and 28 clearly hold together as a literary unit. | Los capítulos 27 y 28 claramente conforman una unidad literaria. |
So do the noodles hold together well after cooking then baking?. | También lo hacen los fideos subsisten bien después de la cocción y luego hornear?. |
They are tasty and hold together perfectly. | Son sabrosos y subsisten perfectamente. |
I also find they hold together better when they are made in the mold. | También me parece que subsisten mejor cuando están hechas en el molde. |
With the other hand hold together all the New Testament books (from Matthew to Revelation). | Con la otra mano sujete los libros del Nuevo Testamento (desde Mateo hasta Apocalipsis). |
When I would go to make the burgers, they were moist and didn't hold together well. | Cuando yo iba a hacer las hamburguesas, que estaban húmedos y no subsisten así. |
He is before all things and in him all things hold together. | Y Él es antes de todas las cosas, y todas las cosas en Él subsisten. |
Nevertheless it is being done using the new rhythms that we have created and continue to hold together. | Sin embargo se está haciendo utilizando los nuevos ritmos que hemos creado juntos y seguimos manteniendo. |
He is before all things, and in him all things hold together. | Él es anterior a todas las cosas, que por medio de él forman un todo coherente.* |
He is before all things, and in Him all things hold together. (Colossians 1:16-17 NASB) | Y él es antes de todas las cosas, y todas las cosas en él subsisten (Colosenses 1:16-17). |
If this happens, or if the AKP manages to hold together, Turkey will fall into civil war. | Si así sucede o si el AKP llega a prevalecer, Turquía entrará en un periodo de guerra civil. |
And He is before all things, and in Him all things hold together (Colossians 1:16-17). | Él es antes de todas las cosas, y todas las cosas en él subsisten. (Colosenses 1:16 -17) |
The screws hold together the frame of the phone and LCD, touchscreen and middle part of the housing. | Estos tornillos sostienen el marco del teléfono con la pantalla LCD, cristal táctil y parte media de la carcasa. |
It is very important to realize this because in so doing we will hold together the twin truths of privilege and responsibility. | Es muy importante considerar esto porque de esa forma podremos aferrarnos a la doble verdad del privilegio y la responsabilidad. |
Not only does he (or she) pretty much hold together the entire infrastructure of your company, but they're also the most underutilized advisor. | No solo él (o ella) casi subsisten con toda la infraestructura de su empresa, pero son también el consejero más infrautilizado. |
A serious cut that may require stitches (i.e., a wound that does not hold together by itself after cleaning) | Un corte grave que pueda requerir puntos de sutura (es decir, una herida que no se cierra por sí misma después de su limpieza). |
The researchers included this tolerance among the basic factors that hold together modern societies, which are indeed diverse. | Según los investigadores, esta tolerancia es uno de los principales vectores de cohesión en las sociedades modernas, caracterizadas por la diversidad. |
The surface of the pictures appears porcelain like in drawn sectors by thick seams of thread that seem to hold together the adjacent planes. | La superficie de los cuadros aparece parcelada en sectores dibujados por fuertes costurones de hilo que parecen sujetar los planos adyacentes. |
In most instances, the iron atoms in Ferroplasma proteins serve as anchors that hold together the flexible protein chains. | En la mayoría de los casos, los átomos del hierro en las proteínas de Ferroplasma sirven como anclas que liguen las cadenas flexibles de la proteína. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!