hold off
That should hold off the squorms for a while. | Eso debería contener a los squorms por un tiempo. |
Adamantine is the only metal that can hold off The Ancients. | Adamantina es el único metal que puede contener a Los Antiguos. |
Well, I'll have to hold off my curiosity till the morning. | Bueno, tendré que aplazar mi curiosidad hasta la mañana. |
Maybe you should hold off on mentioning that to Artie. | Quizá deberías contenerte en mencionar eso a Artie. |
So, please, can you hold off on recanting for now? | Así que, por favor, ¿puedes demorar retractarte por ahora? |
Is it to hold off a couple of dimensions to sell later? | ¿Es para guardar un par de dimensiones para vender después? |
He told me to hold off his paperwork until tomorrow morning. | Me dijo que atrasara su papeleo hasta mañana en la mañana. |
How long do you think you can hold off surgery? | ¿Cuánto tiempo crees que puedes posponer la cirugía? |
The plaintiff's request to hold off demolition is granted. | El requerimiento del demandante para paralizar la demolición se acepta. |
Maybe we'll just hold off on that for a little while. | Tal vez debamos parar con eso por un momento. |
I think we should hold off on any merger talk. | Creo que deberíamos evitar cualquier conversación sobre la fusión. |
The universe is telling me to just hold off for now. | El universo me dice que me calme por ahora. |
They will just have to hold off for a couple of days, Jose. | Solo tendrá qué estar oculto un par de días, Jose. |
Can't we just get the governor to hold off making a decision? | ¿No podemos hacer que la gobernadora aguarde para tomar una decisión? |
Just need to hold off a little longer. | Solo tiene que postergarlo un poco más. |
Well, sir, you also said to hold off on that. | Bueno, señor, también dijo algo en este sentido. |
You can hold off for a few days? | ¿Puedes contenerte por unos días? |
Well, perhaps we should hold off on this. | Bueno, quizá deberíamos rendirnos con esto. |
I won't be able to hold off that vulture Davido much longer. | No podré detener a ese buitre de Davido por mucho tiempo? |
Is there any reason I need to hold off on sending that letter? | ¿hay alguna razón por la que debo esperar en enviar esa carta? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!