hold a grudge

Lucky for me, you don't hold a grudge.
Por suerte para mí, no eres rencorosa.
You hold a grudge for 20 years, something must have happened.
Llevas 20 años enojado, algo debe haber pasado.
Then you won't be able to hold a grudge against me.
Y entonces no podrás sostenerte ante mí.
I thought you said you don't hold a grudge.
No dijiste que no eras rencoroso.
I got a right to hold a grudge.
Tengo derecho al resentimiento.
He doesn't hold a grudge.
Porque no es rencoroso.
Any of those friends hold a grudge against your husband?
¿Alguno de esos amigos le guardaba rencor a su marido?
Well, 10 years is a long time to hold a grudge.
Bueno, 10 años es mucho tiempo para guardar rencor.
That's a pretty good reason to hold a grudge.
Esa es una muy buena razón para guardarte rencor.
Th-This is the kind of guy that would hold a grudge.
Este es el tipo de sujeto que te guarda rencor.
This is the kind of guy that would hold a grudge.
Es la clase de tipo que guardaría rencor.
How can you hold a grudge for 19 years?
¿Cómo puedes guardar rencor durante 19 años?
That's a pretty good reason to hold a grudge.
Es una muy buena razón para guardar rencor.
So he's got good reason to hold a grudge. Yeah.
Entonces tiene una buena razón para guardarle rencor. Sí.
You have no reason to hold a grudge against me.
No tienes razón para tener resentimientos contra mi.
Don't hold a grudge or keep track of shortcomings.
No guarden rencor o lleven un registro de las faltas.
Anyone can hold a grudge but it takes real courage to forgive.
Cualquiera puede tener rencor, pero se necesita valor para perdonar.
If I know these people, they won't hold a grudge.
Por lo que sé de esta gente, no te guardarán rencor.
Never hold a grudge and never try to win every argument.
Nunca guardes rencor y nunca intentes ganar todas las discusiones.
Good news is they don't hold a grudge.
Las buena noticia es que no son rencorosos.
Palabra del día
la huella