hola, papi

Hola, papi, ven a ver la televisión con nosotros.
Hello, Dad, come in to watch TV with us.
Hola, papi tiene un nuevo trabajo.
Hey, Daddy's got a new job.
Hola, papi, ¿qué haces aquí?
Hey, daddy, what are you doing here?
Hola, papi tiene un nuevo trabajo.
Hey, Daddy's got a new job.
Hola, papi, te he echado mucho de menos.
Hi, daddy, I miss you very much.
Di, "Hola, papi, tengo un poco de miedo".
Say, "Hi, Daddy. I'm a little scared."
Hola, Jay. Hola, papi.
Hi, Jay. Hello, daddy.
Hola, papi, llegas temprano.
Hey, papi, you're here early.
Hola, papi, adivina dónde estoy.
Hi, Daddy. You'll never guess where I am right now.
Hola, papi, me preguntaba si...
Hey, Daddy, um, I was wondering if...
Hola, papi, ¿cómo estás?
Hey, bubby, how you doing?
Hola, papi, ven aquí.
Hey, guy, come here.
Hola, papi. Hola, muñequita, el señor Cooper dice que has estado metiéndote con Sheldon.
Hi, Daddy. Hey, babydoll, uh, Mr. Cooper says that you've been picking on Sheldon.
Hola, papi. Hola, ¿cómo estás? Bien.
Hi, daddy. Hi. How are you? Good.
Hola, papi, puedo llamarte más tarde?
Hey, Dad, can I call you later?
Hola, papi. Mañana no iras a ningún lado.
You won't go anywhere tomorrow.
Ella tiene un plan, un plan... Hola, papi.
She's got a plan, a plan, a plan, a plan, a plan...
Hola, papi. tus hijos.
Hi, Daddy....your children.
Ella me decía: "Hola, papi", y me daba un abrazo y un beso.
Oh, she'd say, "Hi, Daddy, " and give me a hug and kiss, you know.
Mensaje de Mami362 ¡HOLA, PAPI! Debería pasar unos días al mes aquí.
I mean, I'd have to spend a few days a month up here.
Palabra del día
la lápida