hola, encantado

Padre, hola, encantado de verle de nuevo.
Vicar, hello, nice to see you again.
Oh, hola, encantado de conocerte.
Oh, hi, nice to meet you.
¡Alicia, hola, encantado de conocerte!
Alicia, hey, it's so nice to meet you!
Hola, encantado de que nos fijamos en mi perfil nuevo.
Hello there, nice that you look at my profile over.
Hola, encantado de verte otra vez.
Hey, nice to see you again.
Angelo... Hola, encantado de conocerte.
Angelo... Hi, nice to meet you.
Hola, encantado de verte otra vez.
Hey, nice to see you again.
Hola, encantado de verte de nuevo. Y a ustedes también.
Hey, mate, good to see you again. And you, and you.
Hola, encantado de conocerles chicos.
Hey, very nice to meet you guys.
Hola, encantado. No sé qué le van a hacer.
I don't know what they're planning to do to Bristow.
Hola, encantado de conocerte, Roland.
Hey, nice to meet you, Roland.
Hola, encantado de conocerte, amigo.
Hi, nice to meet you, buddy.
Mox: ¡Hola, encantado de conocerte!
Mox: Hi, nice to meet you too!
Hola, encantado de conocerlo, señor.
Hey, nice to meet you sir.
Hola, encantado de conocerte también.
Hi, uh, nice to meet you too.
Hola. Hola, encantado de conocerlos.
Hi. Hey, nice to meet you both.
Hola. Hola, encantado de conocerte.
Hi. Hi, nice to meet you.
Hola, encantado de verte.
Hi, nice to see you.
Hola, encantado de conocerte.
Hey, very nice to meet you.
Hola, encantado de conocerte.
Hi, pleased to meet you.
Palabra del día
tallar