¿Sabías que cocinamos más de 10.000 hogazas a la semana? | Did you know we bake over 10,000 loaves a week? |
Considera cortar las hogazas grandes y redondas por la mitad. | Consider slicing large, round loaves in half. |
El los alimentó con siete hogazas de pan y unos cuantos pescados pequeños. | He feeds them with seven loaves of bread and a few small fish. |
Deje enfriar las hogazas y consérvelas en bolsas de plástico con cierre hermético. | Cool loaves and store in airtight plastic bags. |
Ella tomó un poco de levadura, [escondió] en la masa, y la convirtió en grandes hogazas de pan. | She took a little leaven, [hid] it in dough, and made it into large loaves of bread. |
Ellos hacen y venden aproximadamente 600 hogazas de pan y 5 kilos de galletas todos los días. | The new bakery already sells 600 loaves of bread and 5kg of cookies every day. |
Uno de los milagros más prominentes de su ministerio terrenal involucró el consumo de pescado y hogazas de pan, por ejemplo. | One of the most prominent miracles of his mortal ministry involved eating fish and loaves of bread, for example. |
Actualmente perciben el equivalente a 2$ por mes, es decir, lo justo para pagar unas hogazas de pan. | Teachers are currently getting the equivalent of $2 a month–just enough to get a few loaves of bread. |
Las galletas de maíz, hlebtsy, preparan las hogazas y pechenki con todas las fuerzas en muchos países del mundo. | Corn flat cakes, small loafs, loaves and cookies are prepared with might and main in many countries of the world. |
El aspirante espiritual golpea la puerta de este Poder; ruega por las tres hogazas de pan – Inmortalidad, Beatitud Eterna y Paz Perenne. | The spiritual aspirant knocks at the door of this Power; he prays for three loaves of bread—Immortality, Eternal Bliss and Perennial Peace. |
Aún quedan los grandes estantes de madera y las bandejas de metal donde se horneaban las hogazas de unos tres kilos. | Still there are the big wooden shelves and the metal trays in which the ca. 3-kg loaves of were baked. |
Sobre la mesa del pan se encontraban siempre 12 hogazas de pan y este pan podía ser comido solo por los sacerdotes (Levítico 24:5-9). | On the table of showbread 12 loaves of bread were always placed, and this bread could be eaten only by priests (Leviticus 24:5-9). |
Para el enfriamiento controlado de hogazas de pan directamente después del proceso de cocción, VEMAG ANLAGENBAU ofrece las cámaras frigoríficas y de conservación óptimas. | For a controlled cooling down of the bread directly after the baking process, VEMAG ANLAGENBAU offers optimum cooling and storage rooms. |
Aquí tienes una de mis hogazas favoritas, un pan local sin levadura horneado en un horno de piedra con un sabor increíble y el tamaño perfecto. | Here is one of my favorite loaves, a local sourdough baked in a stone oven with amazing taste and just the right size. |
Hasta finales del siglo XIX, el azúcar fue comprado en bloques alargados (en inglés, sugarloafs, que significa hogazas de azúcar), que tenían que ser cortados. | Until the late nineteenth century, sugar was purchased in loaves, which had to be cut using implements called sugar nips. |
Elaboran panes con harinas de trigo, espelta o centeno, integrales o blanco, en forma de moldes, barras, redondos, hogazas. | Bread is made from lean or rye wheat flour, whole wheat or white, in the form of sliced bread, French loaves, round and flat loaves. |
En el primer Templo, en cada día de reposo, los sacerdotes preparaban 12 hogazas de pan y las colocaban en una mesa de oro en el Lugar Santo. | In the former Temple, on every Sabbath, the priests prepared 12 loaves of bread and placed them on a golden table in the Holy Place. |
Debido a su facultad de hacer crecer la masa y producir hogazas de buen tamaño, textura y sabor, los científicos se dedican hoy en día a cultivar distintas variedades de levadura de panadería. | Scientists now cultivate strains of baker's yeast for their ability to make dough rise and produce loaves of good height, texture and flavor. |
El uso de los garbanzos entre la civilización helénica se manifestaba principalmente en forma de panes, cuando esta legumbre se molía junto con otros cereales para elaborar hogazas o tortas. | The use of the chickpeas in Hellenic civilization was manifested mainly in the form of bread when this vegetable was ground together with other cereals to make loaves or cakes. |
En la Finlandia occidental se comían rosquillas de pan duro de centeno, en el este pan fresco de centeno y en el norte hogazas sin levadura y pan de cebada. | In western Finland, people ate hard rye bread, in the east soft rye bread, and in northern Finland unleavened bread and barley bread. |
