hizo funcionar
- Ejemplos
Nunca lo hizo funcionar, pero algo pasó. | She never got it working exactly, but something happened. |
Dice el hombre que lo hizo funcionar. | Says the man who made it work. |
Averigua cuánto tiempo paró la máquina... y cuándo la hizo funcionar otra vez. | Find out what time he stopped the machine and what time he got it going again. |
Solía haber una palanca en vez de un botón en el panel delantero que hizo funcionar la máquina. | There used to be a lever instead of a button on the front panel which operated the machine. |
Pero no fue solo la invalidación estatal de los mecanismos del mercado lo que hizo funcionar la economía de guerra. | But it was not only the state's overriding of market mechanisms that made the war economy work. |
Armas, robots, la batería hizo funcionar coches y jeeps, muñecas, cajas de fósforos, aeroplanos, casas y utensilios de cocina, juguetes de Tupperware, y bicicletas. | Guns, robots, battery operated cars and jeeps, dolls, matchboxes, airplanes, houses and kitchen tools, Tupperware toys, and bicycles. |
Al principio había una palanca en el lado de la máquina en vez de un botón en el panel delantero que hizo funcionar la máquina. | Originally there was a a lever on the side of the machine instead of a button on the front panel that operated the machine. |
Se dirigió a la sala de emergencia y se hizo funcionar. | Went to the emergency room and was operated. |
La hizo funcionar, ¿pero qué es? ¿Qué funciona? | He's got it working, but what is it, what's working? |
Lo hizo funcionar con el motor. | He worked it off the motor. |
Ni siquiera, pero usted lo hizo funcionar. | Sure, but you're doing well. |
Keyswitch hizo funcionar la versión. | Keyswitch operated version. |
Leland mejoró el diseño del automóvil, aumentó la potencia del motor y lo hizo funcionar de forma silenciosa y suave. | Leland improved the design of the car, increased engine power, and made it work quiet and smooth. |
Es terrible imaginar lo que habría ralentizado la vida si es inconsciente se hizo funcionar a la mente ordinaria. | It is terrible to imagine what would have slowed down our lives if unconscious was run at the ordinary mind. |
La suspensión delantera también usa la vara de empuje hizo funcionar primaveras transversales y se monta directamente en el monocoque vía encartes de aluminio. | The front suspension also uses push rod operated transverse springs and is mounted directly onto the monocoque via aluminium inserts. |
Fue un día para olvidar para Cody, que nunca hizo funcionar la máquina a pesar de haber ganado algunos botes tempraneros. | It was a day at the felt to forget for Cody though who never really got going after winning a few early pots. |
El gas se utilizó posteriormente para generar la electricidad que hizo funcionar la primera empresa de transporte público de la ciudad, un sistema de tranvías. | The gas was further used to create electricity to run Indianapolis's first public transportation venture, a streetcar system. |
También hizo funcionar lámparas eléctricas en los dos sitios en Nueva York, proporcionando evidencia para el potencial de la trasmisión inalámbrica de energía. | Here he lit electric lamps wirelessly at both of these laboratories, providing evidence for the potential of wireless power transmission. |
Después el Domingo ZeroSoul hizo funcionar un poco de magia con x2x, con seis monitores en tres computadoras siendo controlados con un solo mouse y teclado. | Then on Sunday ZeroSoul got a bit of x2x goodness going, with six monitors on three computers controlled with a single mouse and keyboard. |
La planta piloto se hizo funcionar a alta temperatura, por encima del punto de inflamación del solvente, bajo una manta de gas de nitrógeno en los mezcladores, sedimentadores y los tanques de alimentación. | The pilot plant was operated at high temperature, above the flash point of the solvent, under a nitrogen gas blanket in the mixers, settlers, and feed tanks. |
