hived
hive
This unit was hived off in 1988 to concentrate on its main line of activity i.e. | Esta unidad fue encorchada apagado en 1988 para concentrarse en su línea principal de la actividad es decir. |
In 1991 RTP hived off its assets to TDP and participated in TDP to the value of the assets. | En 1991, RTP transfirió estos activos a TDP, recibiendo una participación en dicha empresa correspondiente al valor de los activos. |
Beekeeping developed with this bee in different regions of Asia, since it can be easily hived in man-made containers. | En diferentes regiones de Asia se desarrollaron formas de apicultura con esta abeja porque es fácil de cuidar en envases hechos por el hombre. |
If this is opened up to profit-driven companies in the area of postal services, it will only lead to the profitable activities being hived off. | Si se abren las puertas de los servicios postales a empresas con ánimo de lucro, solamente se desarrollarán las actividades que den ganancias. |
It was agreed that NordLB would withdraw DEM 450 million from LBS before it was hived off and that NSGV would inject the same amount into LBS. | Se acordó que el NordLB retiraría 450 millones de DEM de la LBS antes de la separación y que NSGV aportaría a LBS la misma cantidad. |
They do not want to see bit-by-bit privatization, as profitable postal services are hived off to the private sector under the guise of EU competition policy. | No quieren que haya una privatización llevada a cabo poquito a poco, a medida que se vayan vendiendo los servicios postales rentables al sector privado con el pretexto que brinda la política de la UE en materia de competencia. |
If you ask for a large sum to be hived off for a general contingency reserve, that means that when the budget is drawn up that sum will of necessity be unavailable for legitimate, predictable budgetary spending. | Cuando aboga usted por reservar un importe elevado para una reserva general de gastos imprevistos, esto significa inevitablemente que al elaborar el presupuesto dicho importe tendrá que deducirse de unos gastos legítimos y previsibles del presupuesto. |
As Galba was the mentor of this VII Legion was also called Legion Galbiana, that would be hived off for centuries the only Roman legion in the Iberian Peninsula, whose central headquarters was located in Leon and there are many traces in Portugal. | Como era Galba el mentor de esta VII legión también fue llamado legión Galbiana, que se reagrupó durante siglos la única legión romana en la Península Ibérica, cuya sede central se encuentra en León y hay muchas huellas en Portugal. |
The necessary infrastructure had clearly been hived off from TB's assets. | La infraestructura necesaria ha sido claramente desgajada de los activos de TB. |
The remaining non-core assets (in particular real estate) will be hived off into a new company (Newco). | Los activos conexos restante (en particular los bienes inmuebles) se transferirán a una nueva empresa (Newco). |
In addition, the servicing of third-party portfolios business may be hived off to a service company and sold. | Además, la actividad comercial de servicio de carteras de terceros puede segregarse en una sociedad de servicios y venderse. |
Further, the Legal Aid Department is also in the process of being hived off from Government with a view to making it autonomous. | Asimismo, el Departamento de Asistencia Jurídica está en proceso de separación del Gobierno para ser autónomo. |
Institutional liability and guarantor liability can be maintained for the development business only if it is hived off as an independent development bank. | La responsabilidad institucional y la responsabilidad de garante solo pueden mantenerse dentro de las actividades de fomento si se transfieren a un banco de desarrollo independiente. |
a part of SPM bank (hereinafter called "the servicing company") that provides asset management services to the EAA, the Verbundbank and third parties will be hived off. | parte del SPM-Bank (en adelante «sociedad de servicios») que presta servicios de gestión de activos al EAA, al Verbundbank y a terceros, se segregará. |
Under Greek company law, when activities were hived off as part of a company restructuring all the related assets and liabilities had to be transferred. | Los expertos indican que en virtud del Derecho de sociedades griego, todo el activo y el pasivo relativo a las actividades segregadas de una empresa en reestructuración debe transferirse. |
IBB’s development banking role is to be hived off from LBB when institutional liability and guarantor liability for LBB come to an end in 2005. | Por lo demás, las actividades de fomento de IBB se separarán de LBB cuando expire en 2005 la responsabilidad institucional y la responsabilidad de garante de que goza LBB. |
Institutional liability (Anstaltslast) and guarantor liability (Gewährträgerhaftung) can be preserved in the case of government assistance business only if that business is hived off to an independent development bank. | La responsabilidad institucional y la responsabilidad de garante solo pueden mantenerse dentro de las actividades de fomento si se transfieren a un banco de desarrollo independiente. |
In addition, by subcontracting, the main contractor, who has hived off the contract to a plethora of small companies and mini-enterprises, is usually trying to evade all responsibility for safety. | Además, al aprovecharse de la subcontratación, el contratista principal, que subdivide el contrato entre una plétora de pequeñas y mini-empresas, usualmente trata de eludir toda responsabilidad en materia de seguridad. |
This would involve banks' deposit-taking activities being hived off from their investment arms and a ban being introduced prohibiting the two arms from lending to one other. | Esto supondría la separación de las actividades de depósito del banco de sus divisiones de inversión y la introducción de una prohibición que impidiese a las dos divisiones realizar préstamos a la otra. |
As explained in recital (56) above, TB deliberately hived off the automotive steel business into BA in order to continue the activity that benefited from the aid [66]. | Como se ha explicado en el considerando 56, TB transfirió deliberadamente a BA su división de productos siderúrgicos para el automóvil con el fin de continuar con la actividad que se acogió a la ayuda [66]. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!