hit the books

Popularity
500+ learners.
That's why I'm here and plan to really hit the books.
Por eso estoy aquí y planeo estudiar de verdad.
Maybe you ought to hit the books, too.
Quizás tú también deberías estudiar.
Time for you to hit the books.
Es hora de que estudies.
I got three weeks of goofing off to make up for... so I'm gonna hit the books.
Bueno, aún me quedan tres semanas para seguir intentándolo... así que me pondré a estudiar.
When you need to hit the books, the superfast WiFi and the provided Apple study computers mean you can be super productive.
Cuando tengas que estudiar, el WiFi de alta velocidad y los ordenadores de Apple hacen que mejore tu productividad.
Time to hit the books and feed the monster.
Es hora de ponerse las pilas y alimentar al monstruo.
Fred's gonna hit the books, see what we're dealing with.
Fred mirara en los libros, para saber a que nos enfrentamos.
I didn't see it because I just hit the books.
Yo no lo vi porque solamente golpeé los libros.
If you don't know something, hit the books.
Si no sabes algo, consulta los libros.
That way, you'll have no choice but to hit the books.
De esa manera, no tendrás otra opción más que meterte en los libros.
You hit the books tonight and I'll listen to you tomorrow.
Estudie el caso esta noche y le escucharé mañana.
My grades dipped some, so my parents had me hit the books.
Mis notas bajaron y mis padres me obligaron a estudiar.
You and Regina sure do hit the books a lot.
Regina y tú sí que le dais duro a los libros.
After that, he hit the books.
Después de eso, se fue a los libros.
After that, he hit the books.
Después de eso, se fue a los libros.
So I thought I'd hit the books.
Así que pensé en los libros.
I'll hit the books, hard.
Me pondré a buscar en los libros, mucho.
Time to hit the books.
Hora de tomar los libros.
You're gonna hit the books instead of the bars?
¿Vas a dedicarte a los libros, en vez de ir a bares o pubs?
You've been a "hit the books" medical student.
Has sido una buena estudiante de medicina.
Palabra del día
la manada