historicista
- Ejemplos
Recientemente el edificio ha sido renovado y su estilo es historicista. | Recently the building has been renovated and its style is historicist. |
Las formas principales son: el relativismo subjetivista, historicista y sociologista. | Its main forms are: subjectivistic, historicist and sociologistic relativism. |
En 1864, comenzó a diseñar sus primeros edificios en estilo historicista. | In 1864, he started designing his first buildings in the historicist style. |
El ejercicio historicista o fatalista no debería ser nuestro trabajo ni proyección. | The historicist or fatalistic exercise should not be our work or projection. |
La vieja receta se puso en práctica: la del pastoralismo historicista. | The old prescription was applied: that of historicist pastoralism. |
Santuario de la virgen de las Angustias. Estilo historicista. | Sanctuary of La Virgen de las Angustias. Historicist style. |
Trata las concepciones idealista, neopositivista e historicista como teorías epistemológicas de la historia. | It treats the idealist, neo-positivist and historicist conceptions as epistemological theories of history. |
Edificio historicista de Jeroni Boada, fechado en el año 1871. | A Historicist building constructed in 1871 by Jeroni Boada. |
En este sentido, para el historicista, el Absoluto mismo se convierte con el desarrollo histórico. | In this sense, for the historicist, the Absolute itself becomes with the historical development. |
El almacén de aceite de palma de estilo historicista se construyó entre 1883 y 1885. | The palm oil storehouse was built between 1883-85 in the Historicist style. |
Es un imponente edificio de estilo ecléctico o revival historicista, inaugurado como museo en el año 1929. | This eclectic historical revival was inaugurated as a museum in 1929. |
A ello hay que unir el cariz historicista, las cruzadas, momento romántico por excelencia. | It also includes an element of history, the crusades, and a romantic moment by excellence. |
Es el triunfo de la visión historicista de la diversidad, el triunfo del multiculturalismo sobre la asimilación. | It is the triumph of the historicist vision of diversity, the triumph of multiculturalism over assimilation. |
Este edificio se considera premodernista por su etapa cronológica con estética basada en arquitectura historicista neomudejar. | This building is considered to be pre-modernist because of its chronological stage with its aesthetics based on historic neomudejar architecture. |
Antonio Livi que, los que piensan como yo, Es un historicista, un rahneriano y un hereje modernista peligroso. | Antonio Livi that, those who think like me, It is a historicist, a rahneriano and a dangerous modernist heretic. |
Había también cierto elemento historicista inglés que parecía más de Alexander McQueen que de la pareja italiana. | There was also an English historical element that seemed more suited to Alexander McQueen than the Roman couple. |
Obra de Ignasi Oms, fue construido entre los años 1901 y 1911 y se engloba dentro del Modernismo historicista. | Designed by Ignasi Oms and built between 1901 and 1911 it falls within the realm of historicist Modernisme. |
Discurso bonito, pero no es inmune a la crítica de una forma suavizada de agnosticismo o historicista inmanentismo y ateo [7]. | Speech nice but not immune to criticism of a watered-down form of agnosticism or immanentism historicist and atheist [7]. |
El arquitecto August Orth escogió el antiguamente popular estilo historicista berlinés: neorrománico combinado con elementos góticos. | The architect August Orth chose what was then the very popular Berlin Historicist style: Neo-Classical combined with Gothic elements. |
Esta obra de Ignasi Oms proyectada en 1898 constituye un ejemplo del Modernismo historicista que combina elementos góticos y románicos. | Designed by Ignasi Oms in 1898. This is an example of historicist Modernisme combining Gothic and Romanesque elements. |
