They have respect for White beauty, and a good portion of hispanics are White. | Ellos respetan la belleza blanca, y una buena porción de los hispanos son blancos. |
The distribution area of El Puente has an estimated population of over 90,000 hispanics. | El área de distribución de El Puente cubre una población calculada en más de 90.000 Hispanos. |
And that's why we're thinking, make a move with hispanics now While it's still early. | Y por eso pensamos, que hay que hace un movimiento con los hispanos ahora mientras es pronto. |
United States should be part of the Iberoamerican Community of Nations due to the growing number of hispanics and their increasingly significant influence in that country. | Estados Unidos debería formar parte de la Comunidad Iberoamericana de Naciones debido al creciente número de hispanos y su cada vez más notable influencia en ese país. |
I've chosen you, Greendale's brightest, most coincidentally diverse, hispanics not withstanding, study group to star in our commercial. | Os he elegido a vosotros, el grupo de estudio más brillante de Greendale, con más diversidad, a pesar de que no hay hispanos, para protagonizar nuestro anuncio. |
That is to say, that in places with a high percentage of hispanics, for example, the majority of the machines was planned in English and Spanish, and only some few in English and Creole. | Es decir, que en lugares con un alto porcentaje de hispanoparlantes, por ejemplo, la mayoría de las máquinas se programaran en inglés y español, y solo unas pocas en inglés y creole. |
September 15 through October 15 has been designated as the month of Hispanic Heritage. Besides the usual focus on folklore, food, and music, we should ask ourselves how much have hispanics contributed to the wealth of this country? | O, dónde está el dinero? Septiembre 15 a Octubre 15 ha sido designado como el mes de La Herencia Hispana. Además del folklore, comida y música, cuánto han contribuido los Latinos a la riqueza del país? Quién está administrando esa riqueza? |
The percentage was only slightly less (44%) among Hispanics polled. | El porcentaje fue apenas menor (44%) entre los hispanos encuestados. |
Not all Hispanics or Latinos share the same origin. | No todos los hispanos o latinos comparten el mismo origen. |
Hispanics in the United States are ready to shop more. | Los hispanos en los Estados Unidos están listos para comprar más. |
Target has experienced a behavioral shift with Hispanics this year. | Target ha experimentado un cambio de comportamiento con los hispanos este año. |
Traditionally, Hispanics take care of their elderly at home. | Tradicionalmente, los hispanos suelen cuidar de sus ancianos en casa. |
Hispanics give a very high value to their family. | Los hispanos otorgan un valor muy alto a la familia. |
Hispanics may promote their own language and culture. | Los hispanos pueden promover su propio idioma y cultura. |
For many young Hispanics, there is pride in being Hispanic. | Para muchos jóvenes hispanos, existe el orgullo de ser latino. |
Hispanics have a positive attitude towards online shopping. | Los hispanos tienen una actitud positiva hacia compras en línea. |
HolaDoctor® is a leader in health services for Hispanics. | HolaDoctor® es líder en servicios de salud para hispanos. |
Additionally, 163,440 Hispanics suffered injuries/illnesses in their workplace. | Además, 163,440 hispanos sufrieron lesiones/enfermedades en su lugar de trabajo. |
The site attracted 329,000 Hispanics during the month of April. | Este sitio atrajo a 329,000 hispanos durante el mes de abril. |
In 2000, Hispanics made up 16.7 percent of the population. | En el 2000, los hispanos abarcaban un 16,7% de la población. |
