his mother-in-law
- Ejemplos
According to her diary, she sent it to his mother-in-law. | Según su diario, ella lo mandó a la suegra de él. |
He told me his mother-in-law was an angel. | Me dijo que su suegra era un ángel. |
He could not stand the idea of buying a gift for his mother-in-law. | No soportaba la idea de comprar un regalo para su suegra. |
He lived with his wife and his mother-in-law. | Vivía con su esposa y su suegra. |
The son-in-law considers his mother-in-law a special, dedicated and loving person. | El yerno encontró en la suegra una persona especial, dedicada, cariñosa. |
His wife, his sister-in-law, and his mother-in-law. | Su esposa, su cuñada y su suegra. |
Although, I don't envy him his mother-in-law. | Aunque no le envidio a él su suegra. |
I heard that his mother-in-law is even richer. | Parece que la suegra tiene aún más dinero. |
He unintentionally revived his mother-in-law. | Sin querer, revivió a su suegra. |
Maybe some lunatic will put his mother-in-law in the wood chipper, give you something to do today. | A lo mejor algún lunático meterá a su suegra en la trituradora, para darte algo que hacer hoy. |
He also followed his mother-in-law around the kitchen with a notebook when she visited from Ethiopia. | También seguía a su suegra por la cocina con anotador en mano cuando ella vino de visita desde Etiopía. |
Afterwards, he embarked with his wife, the two children and his mother-in-law to restart their lives in Stockholm, Sweden. | Después embarcó con la esposa, los dos hijos y la suegra para recomenzar sus vidas en Estocolmo, Suecia. |
In all my life, I don't believe I've ever seen a man with a picture of his mother-in-law on his desk. | En toda mi vida, creo que no he visto un hombre con el retrato de su suegra sobre su escritorio |
In January 2004, he learned from his wife and his mother-in-law that he was wanted by the police. | Tras este suceso se escondió. En enero de 2004 supo por su esposa y su suegra que la policía lo estaba buscando. |
As a young man he remembers asking his father whether it was worth losing his wife, his mother-in-law and almost losing his child. | Recuerda que cuando joven le preguntó a su padre si había valido la pena perder a su mujer, a su suegra y, también, casi a su hijo. |
Then one day, when he was in trouble, his mother-in-law stepped forward, true-blue, and paid not only the rent but the other debt too. | Entonces, un día, cuando tenía problemas, su suegra intervino por su propia iniciativa, con una lealtad a toda prueba, y no solamente pagó el alquiler sino también la otra deuda. |
The Los Angeles artist impresses once again but this time with his special ode to joy, featuring an embrace between a woman (his mother-in-law) and her niece. | El artista angelino vuelve a impresionarnos, y esta vez con su particular oda a la alegría, protagonizada por el abrazo entre una mujer (su suegra) y su nieta. |
He should take the lead in gently—but firmly—explaining to his mother-in-law what she is doing that is over the line and assuring her that such behavior cannot be tolerated. | Debe tomar el liderazgo suavemente — pero con firmeza — explicando a su suegra que lo que ella está haciendo es equivocado y asegurándole que tal comportamiento no puede ser tolerado. |
Mr. Thebaud left in Haiti two sons and his mother-in-law, aged 88, and he did not wish that they might be the object of vengeance by the Duvalier Government. | El Sr. Thébaud dejó en Haití, dos hijos y su suegra de 88 años de edad y no desearía que los mismos pudieran ser objeto de venganza del Gobierno de Duvalier. |
The judge asked where he had obtained the 6th issue of theChronicle.Cesonis explained that his mother-in-law had gotten it from some old woman and had brought it home. | Preguntado por el juez, donde había obtenido el número6ode Crónica de la ICL, Cesonis explicó que su suegra lo había obtenido de una anciana y lo trajo a la casa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!