his love for

He sacrificed his love for me to save my life.
El sacrificó su amor por mí para salvar mi vida.
Photos that radiate his love for music and the artist.
Fotos que irradian su amor por la música y el artista.
That shows the depth of his love for his family.
Eso demuestra la profundidad de su amor por su familia.
The story of her beauty, of his love for her.
La historia de su belleza, de su amor por ella.
It shows the depth of his love for his family.
Eso muestra la profundidad de su amor por su familia.
But, in his heart, his love for you is strong.
Pero, en su corazón, su amor por ti es muy fuerte.
But even here he could not repress his love for Absalom.
Pero aun entonces no pudo reprimir su amor por Absalón.
There's no doubting his love for Jamaica and its people.
No hay duda de su amor por Jamaica y su gente.
Since then his love for the party has suffered.
Desde entonces su amor por el partido ha caído.
The violin symbolizes this person and his love for music.
El violín significa la persona y su amor por la música.
In 1975, he discovers his love for the harp.
En 1975, descubrió su amor por el arpa.
In other words, believe in his love for you.
En otras palabras, creed en su amor por vosotros.
In these poems he expressed his love for her.
En los poemas el expresó su amor por ella.
Crying isn't gonna make his love for me go away.
Llorar no hará que su amor por mí desaparezca.
Do you know the depths of his love for you?
¿Sabes cuál es la profundidad de su amor por ti?
What moves him most is his love for his country.
Lo que más le mueve es su amor por el país.
Instead, he bravely proclaims his love for Pea.
En su lugar, él proclama valientemente su amor por Pea.
Maybe it's a... it's an expression of his love for you.
Tal vez sea... una expresión de su amor por ti.
Jeff never lost his love for animals.
Jeff nunca perdió su amor por los animales.
The King and his love for me made use of you.
El Rey y su amor por mí os utiliza.
Palabra del día
la cuenta regresiva