hire a nanny

Popularity
500+ learners.
I think we need to hire a nanny full-time.
Creo que tenemos que contratar una niñera a tiempo completo.
Yes. Why hire a nanny when you got me, right?
¿Para qué contratar una niñera si me tienes a mí, verdad?
I don't know why you just don't hire a nanny.
No sé por qué no contratas a una niñera.
Bry, I don't want to hire a nanny.
Bry, no quiero contratar a una niñera.
I'd hire a nanny, sell the house, downsize to a condo.
Contrataría una niñera, vendería la casa, me mudaría a un piso.
I mean, even if you work nonstop, you could hire a nanny.
Es decir, aunque trabajes sin parar, podrías contratar a una niñera.
I was thinking we could hire a nanny to help me out.
Bueno, estaba pensando en contratar a una niñera para que me ayude.
I mean, even if you work nonstop, you could hire a nanny.
Quiero decir, a pesar de tu trabajo, pudiste contratar a una niñera.
We need to hire a nanny.
Necesitamos contratar una niñera.
Well, I'm not going to be around as much, so you'll probably need to hire a nanny.
Bueno, no estaré tanto así que probablemente necesites contratar una niñera.
So, as much as it pains me to say it, we're gonna hire a nanny.
Así que, por mucho que me duela decirlo, vamos a contratar a una niñera.
Nevertheless, it is possible to hire a nanny under a regular job contract (instead of the Au Pair contract).
No obstante, es posible contratar a una niñera bajo un contrato regular de trabajo (diferente del contrato Au Pair).
What do I have to do, hire a nanny when you go to college to make sure you eat?
¿Tendré que contratar a una niñera para que te alimente en la universidad?
If you want to hire a nanny, a welder or a sushi chef, you'll wait a similar amount of time.
Si desea contratar a una niñera, un soldador o un chef de sushi, tienes que esperar una cantidad de tiempo similar.
Childcare and Nannies Some families hire a nanny (babá), who may actually live in the family home, to take care of the children.
Algunas familias contratar a una niñera (baba), que en realidad pueden vivir en la casa de la familia, para cuidar de los niños.
When there is no opportunity to hire a nanny, and grandmothers and grandfathers due to some circumstances can not look after the baby, you can think of a kindergarten.
Cuando no hay oportunidad de contratar a una niñera, y las abuelas y abuelos debido a algunas circunstancias no pueden cuidar al bebé, se puede pensar en un jardín de infantes.
And parents can hire a nanny service and organize, by request, birthday parties for the youngest ones, with a restaurant service that adapts to their tastes and any possible allergies or intolerances.
Y los padres pueden contratar servicio de canguro y organizar, bajo petición, fiestas de cumpleaños para los más peques, con un servicio de restauración que se adapta a sus gustos y posibles alergias e intolerancias.
Cassidy says her job keeps her busy and, because she's in line to receive a promotion, she may even need to hire a nanny for her daughter.
Cassidy le dice que su trabajo la mantuvo muy ocupada y que también estaba pendiente en recibir una campaña de la compañía en la que estaba trabajando, y que además debía contratar pronto a una niñera para su hija.
We can't afford to hire a nanny to look after the kids.
No nos alcanza el dinero para contratar a una niñera para que cuide a los niños.
Hire a nanny or give to kindergarten?
¿Contratar a una niñera o dar a la guardería?
Palabra del día
el aguacero